×
Original Corrigir

Waggy

Waggy

Watching your house shrink away in my rear-view mirror as i drive Watching your house shrink away in my rear-view mirror as i drive Vendo sua casa desaparecendo No meu espelho retrovisor Enquanto eu dirijo away. away. por ai Wishing that I could take back all those words that meant nothing that Wishing that I could take back all those words that meant nothing that Desejando que eu pudesse retirar todas aquelas palavras Aquilo não significou nada que i i eu didn't say. I'm trying to be what you want me to be didn't say. I'm trying to be what you want me to be não disse Estou tentando ser o que você quer que eu seja But it's so damn hard to keep playing the part of the fool week after But it's so damn hard to keep playing the part of the fool week after Mas é muito difícil ficar fazendo o papel De tolo, semana após week. week. Semana I think you need some time alone I think you need some time alone Eu acho que você precisa de algum tempo sozinha You say you want someone to call your own You say you want someone to call your own Você diz que quer alguém para te chamar Open your eyes you can suck in your pride Open your eyes you can suck in your pride Abra seus olhos, você é muito orgulhosa You can live your life all on your own You can live your life all on your own Você pode viver sua vida dentro de você Is this all going to be just another time that we play this game? I've Is this all going to be just another time that we play this game? I've Será isso apenas outra vez Que jogaremos esse jogo? Eu tried to convince you that things could be different but somehow they tried to convince you that things could be different but somehow they tentei te convencer de que as coisas podiam ser diferentes Mas de algum jeito end up the same. But what did you expect from me what am I supposed to end up the same. But what did you expect from me what am I supposed to elas acabam do mesmo jeito Mas o que você esperava de mim? O que eu devo fazer? do? you say that you're starting to feel like you're getting lost- do? you say that you're starting to feel like you're getting lost- Você diz que começa a sentir Que está ficando perdida well well Bem, I do too. I do too. Eu também I'm dont wanna live this lie again I'm dont wanna live this lie again Eu não quero viver essa mentira de novo I know I'll get it right but I don't know when I know I'll get it right but I don't know when Eu sei que eu farei o certo, mas não sei quando I'll open my eyes I've got something inside I'll open my eyes I've got something inside Abrirei meus olhos, eu tenho algo no meu interior I'll just jack off in my room until then I'll just jack off in my room until then Eu irei apenas me masturbar no quarto até lá It's never over till it's done and I don't think that you're the one It's never over till it's done and I don't think that you're the one Nunca acaba até que se resolva E eu não acho que você é a pessoa certa

Composição: Delonge





Mais tocadas

Ouvir Blink 182 Ouvir