×
Original Corrigir

Uniform

Uniforme

There was a sense of disappointment as we left the mall There was a sense of disappointment as we left the mall Havia um sentimento de decepção quando saímos do shopping All the young people looked the same All the young people looked the same Todos os jovens parecia o mesmo Wearing their masks of cool and indifference Wearing their masks of cool and indifference Usando máscaras de frio e indiferença Commerce dressed up as rebellion Commerce dressed up as rebellion Comércio vestida como uma rebelião 'Cause we're so handsome and we're so bored 'Cause we're so handsome and we're so bored Porque nós somos tão bonito e nós somos tão entediado So entertain us, tell me a joke So entertain us, tell me a joke Assim, nos entreter, me diga uma piada Make it long, make it last Make it long, make it last Torná-lo muito, fazer isso durar Make it cruel, just make me laugh Make it cruel, just make me laugh Faça-o cruel, só me faz rir We can't be hurt, we can't be hurt We can't be hurt, we can't be hurt Não pode ser ferido, não pode ser ferido Drink to forget your blues on the weekend Drink to forget your blues on the weekend Beber para esquecer o seu blues no fim de semana Think about more things to buy Think about more things to buy Pensar em coisas mais para comprar The TV taught me how to sulk and love nothing The TV taught me how to sulk and love nothing A TV me ensinou nada de mau humor e amor And how to grow my hair long And how to grow my hair long E como deixar meu cabelo crescer muito 'Cause we're so handsome and we're so bored 'Cause we're so handsome and we're so bored Porque nós somos tão bonito e nós somos tão entediado So entertain us, tell me a joke So entertain us, tell me a joke Assim, nos entreter, me diga uma piada Make it long, make it last Make it long, make it last Torná-lo muito, fazer isso durar Make it cruel, just make me laugh Make it cruel, just make me laugh Faça-o cruel, só me faz rir We can't be hurt, we can't be hurt We can't be hurt, we can't be hurt Não pode ser ferido, não pode ser ferido We can't be hurt We can't be hurt Não podemos ser feridos So why do you go picking fights that you'll lose? So why do you go picking fights that you'll lose? Então, por que você vai escolhendo as lutas que você vai perder? (When you have entertainment. When you have things to pass the time) (When you have entertainment. When you have things to pass the time) (Quando você tem entretenimento. Quando você tem coisas para passar o tempo) So why do you go thinking thoughts that are above you? So why do you go thinking thoughts that are above you? Então, por que você vai pensar pensamentos que estão acima de você? (You can be happy, just play dumb. You can be happy, just play dumb) (You can be happy, just play dumb. You can be happy, just play dumb) (Você pode ser feliz mesmo sendo um idiota. Você pode ser feliz mesmo sendo um idiota) Well I was brave (and unique), intelligent (a snowflake) Well I was brave (and unique), intelligent (a snowflake) Bem, eu era corajoso (e única), inteligente (um floco de neve) I could have been a hero I could have been a hero Eu poderia ter sido um herói No-one can be trusted over the age of fourteen No-one can be trusted over the age of fourteen Ninguém pode ser confiável sobre a idade de quatorze Tattoo our arms (Converse shoes), cynical (we still do it) Tattoo our arms (Converse shoes), cynical (we still do it) Tattoo nossos braços (sapatos Converse), cínico (ainda fazê-lo) We tell ourselves we're different We tell ourselves we're different Dizemos que somos diferentes I've gotten so good at lying to myself I've gotten so good at lying to myself Eu tenho chegado tão bons para mentir a mim mesmo (Oh!) (Oh!) (Oh!) All my pain and honour is used up All my pain and honour is used up Toda minha dor e honra é usado para cima (Oh! Oh! Oh!) (Oh! Oh! Oh!) (Oh Oh Oh!) All my guns are rusted All my guns are rusted Todas as minhas armas estão enferrujados So when you gonna realise So when you gonna realise Então, quando você vai perceber Those are not your wrongs to right? Those are not your wrongs to right? Aqueles que não são os seus erros para a direita? Have another line, have another drink Have another line, have another drink Tem outra linha, uma outra bebida (Pop songs won't change the government, the government) (Pop songs won't change the government, the government) (Canções pop não vai mudar o governo, o governo) I am a martyr, I just need a motive I am a martyr, I just need a motive Eu sou um mártir, eu só preciso de um motivo I am a martyr, I just need a cause I am a martyr, I just need a cause Eu sou um mártir, eu só preciso de uma causa I'm a believer, I just need a moment I'm a believer, I just need a moment Eu sou um crente, eu só preciso de um momento I'm a believer, I just need a cause I'm a believer, I just need a cause Eu sou um crente, eu só preciso de uma causa We're finding it hard to break the mould We're finding it hard to break the mould Estamos encontrando dificuldade para quebrar o molde We're finding it hard to be alone We're finding it hard to be alone Nós estamos encontrando dificuldades para ficar sozinho We're finding it hard to have time by ourselves We're finding it hard to have time by ourselves Estamos encontrando dificuldades para ter tempo por nós mesmos We have nothing at all to say We have nothing at all to say Nós temos nada a dizer Uniform Uniform Uniforme There was a sense of disappointment as we left the mall There was a sense of disappointment as we left the mall Havia um sentimento de decepção quando saímos do shopping All the young people looked the same All the young people looked the same Todos os jovens parecia o mesmo

Composição: Bloc Party





Mais tocadas

Ouvir Bloc Party Ouvir