×
Original Corrigir

Celebrate

Celebrar

Find the culprit who's snitching me out (all right) Find the culprit who's snitching me out (all right) Encuentra al culpable que me soplar hacia fuera (bien) Follow that bastard and learn his route (uh-huh) Follow that bastard and learn his route (uh-huh) Siga a ese bastardo y aprender su ruta (uh-huh) I wanna know who imparticuler he's talking to I wanna know who imparticuler he's talking to Quiero saber quién imparticuler que está hablando con Kill 'em all and kill the bitch who let him in my crew Kill 'em all and kill the bitch who let him in my crew Kill 'Em All y matar a la perra que lo deje en mi equipo Type a letter to the bureau of investigation Type a letter to the bureau of investigation Escriba una carta a la oficina de investigación Tell them hoes that they can't infiltrate my operation Tell them hoes that they can't infiltrate my operation Dígales azadas que no pueden infiltrarse en mi operación Keep C-4 mounted under my establishment Keep C-4 mounted under my establishment Mantenga C-4 montado en mi establecimiento Wait for you hoes come inside with no evidence Wait for you hoes come inside with no evidence Espere a que azadas vienen en el interior, sin evidencia This shit is bigger than Mafia hits This shit is bigger than Mafia hits Esta mierda es más grande que la mafia hits Dapper don with the ensemble of killers and shit Dapper don with the ensemble of killers and shit Dapper Don con el conjunto de los asesinos y la mierda Leer jet ready to take off to the Costa Rica Leer jet ready to take off to the Costa Rica Leer listo para despegar a la Costa Rica del jet Blunt smoking and Dom sipping when my hookers seat ya' Blunt smoking and Dom sipping when my hookers seat ya' Blunt fumar y Dom bebiendo cuando mis putas ya asiento ' Soldiers quiet, but I'm still angry when the plane lands Soldiers quiet, but I'm still angry when the plane lands Los soldados calma, pero todavía estoy enojado cuando el avión aterriza Members greet me Italian suits with a light tan Members greet me Italian suits with a light tan Miembros saludarme trajes italianos con un ligero bronceado Goddamn! Goddamn! Maldita sea! I know it's time to see the big shot whose got I know it's time to see the big shot whose got Sé que es tiempo de ver el pez gordo que se Buildings and yay yo and guerilla armies on the spot Buildings and yay yo and guerilla armies on the spot Edificios y yo yay y ejércitos guerrilleros en el lugar Moments later we pull up into a secluded jungle Moments later we pull up into a secluded jungle Momentos después se levante en una jungla aislada My crew was behind us but got lost when we turned in a tunnel My crew was behind us but got lost when we turned in a tunnel Mi equipo estaba detrás de nosotros, pero se perdió cuando se convirtió en un túnel Sunshine, sea breeze, golf tee's, palm trees Sunshine, sea breeze, golf tee's, palm trees Sol, brisa marina, tee de golf, los árboles de palma This shit's unreal but my man is living it with ease This shit's unreal but my man is living it with ease Esta mierda es irreal, pero mi hombre es vivir con facilidad Waiter brings me cappuccino Waiter brings me cappuccino Camarero me trae capuchino His name is Nino His name is Nino Su nombre es Nino Retired enforcer for the New York based Gambino Retired enforcer for the New York based Gambino Jubilados matón de Nueva York basado Gambino Godfather comes out and takes a seat across from me Godfather comes out and takes a seat across from me Padrino sale y se sienta frente a mí 5 foot 9, medium build, look about 63 5 foot 9, medium build, look about 63 5 pies 9, a medio construir, mira alrededor del 63 He said I heard you catchin' pressure He said I heard you catchin' pressure Me dijo que le escuchó presión catchin ' J'oo feeling the heat J'oo feeling the heat J'oo sintiendo el calor We hear you're mobbin' in the streets We hear you're mobbin' in the streets Hemos oído que te Mobbin 'en las calles You got to set it off!!! You got to set it off!!! Tienes que hacerla estallar! (Telephone conversation) (Telephone conversation) (Conversación telefónica) Boss: Hello?! Boss: Hello?! Jefe: ¿Hola?! Bootleg: Hello boss I hope I'm not disturbing you Bootleg: Hello boss I hope I'm not disturbing you Bootleg: Hola jefe Espero que no te lo inquietante Members of d'cappo told me to notify you this morning about a shipment that's Members of d'cappo told me to notify you this morning about a shipment that's Los miembros de d'cappo me dijo para que le notifique esta mañana sobre un traslado que la coming in. coming in. viene pulg Boss: J'yea, I heard there's a drought out there in Michigan where j'oo at Boss: J'yea, I heard there's a drought out there in Michigan where j'oo at Jefe: J'yea, he oído que hay una sequía que hay en Michigan, donde en j'oo I'm gonna send j'oo a thousand kilo's of cocaine I'm gonna send j'oo a thousand kilo's of cocaine Voy a enviar un kilo j'oo mil de cocaína I want j'oo to sell it all I want j'oo to sell it all Quiero j'oo vender todo And j'oo send me my money And j'oo send me my money Y j'oo enviarme mi dinero Bootleg: Well lets get paid Bootleg: Well lets get paid Bootleg: Bueno vamos a recibir el pago (conversation ends) (conversation ends) (Termina la conversación) Fuck what you doin' now I'm boss!!! Fuck what you doin' now I'm boss!!! Carajo lo que estás haciendo ahora soy el jefe! Sippin' on Remi Sippin' on Remi Bebiendo Remi Making reservations for the weekend Korea Making reservations for the weekend Korea Hacer reservas para el fin de semana Corea Drug keeping over see a Drug keeping over see a Medicamentos de mantenimiento de más de ver a un Dedication and loyalty Dedication and loyalty Dedicación y lealtad Is the key if you wanna get paid like a G Is the key if you wanna get paid like a G Es la clave si desea que le paguen como un G Promotions cross oceans Promotions cross oceans Promociones cruzar océanos Big bank keeping up with dope policy Big bank keeping up with dope policy Grandes bancos continuar con la política de droga Now when we Now when we Ahora que cuando Step off the plane Step off the plane Nada más salir del avión Keep cool and don't offend me Keep cool and don't offend me Mantener en lugar fresco y no me ofende Never speak unless you're spoken to Never speak unless you're spoken to Nunca hables a menos que esté hablado This man has keys to send me This man has keys to send me Este hombre tiene las llaves para enviarme Take a wolf pack Take a wolf pack Tome una manada de lobos Stay strapped and ready to attack on these coast guards Stay strapped and ready to attack on these coast guards atado y listo para atacar estancia en estos guardacostas No mishaps! No mishaps! No hay desgracias! Perhaps Perhaps Tal vez You'd rather take a train with the 'caine I'll arrange that You'd rather take a train with the 'caine I'll arrange that Prefiere tomar el tren con la "cocaína voy a arreglar eso Are you with that? Are you with that? Si es usted con eso? When you get back When you get back Cuando vuelvas Contact Texas and our L.A. staff Contact Texas and our L.A. staff Póngase en contacto con Texas y nuestro personal de Los Ángeles Never let that Never let that Nunca deje que Cocaine get out of your sight Cocaine get out of your sight La cocaína salir de la vista Whole keys don't fuck with halfs Whole keys don't fuck with halfs claves Plenario no se anda con mitades Now if you get stopped at the gate Now if you get stopped at the gate Ahora bien, si son parados en la puerta Theres one thing you must promise me Theres one thing you must promise me Theres una cosa tienes que prometerme Before you cross me Before you cross me Antes de que me cruce Just think about death before dishonesty Just think about death before dishonesty Basta con pensar en la muerte antes de la deshonestidad Don't call me Don't call me No me llames Unless theres an emergency to attend to Unless theres an emergency to attend to A menos que los theres una emergencia para atender a I'll send you 10 niggas with fully automatics I'll send you 10 niggas with fully automatics Te voy a enviar 10 niggas con totalmente automáticas To defend you To defend you Para defender que In a few days that shipment should arrive In a few days that shipment should arrive A los pocos días de que el envío debe llegar Better send some scouts out Better send some scouts out Mejor enviar exploradores a cabo Keep a look out Keep a look out Mantenga una mirada hacia fuera Send two or three niggas on the coast Send two or three niggas on the coast Enviar dos o tres niggas en la costa Standing post with they glocks out Standing post with they glocks out Permanente mensaje con que Glocks a cabo No problems No problems No hay problemas Just follow instructions everything comes out lavishly Just follow instructions everything comes out lavishly Sólo tienes que seguir las instrucciones de todo lo que sale espléndidamente We'll solve 'em We'll solve 'em Vamos a resolver el 'em Our mission is to make money fast Our mission is to make money fast Nuestra misión es hacer dinero rápido And to make money flawlessly And to make money flawlessly Y para ganar dinero sin problemas Start stashing Start stashing Inicio esconder When the coc's all home When the coc's all home Cuando el coc de todo el hogar Contact money paid workers and separate Contact money paid workers and separate Póngase en contacto con el dinero pagado y los trabajadores independientes Pimp action Pimp action Pimp acción 20 steps from the club 20 steps from the club 20 pasos del club And we cool, bring cheese to And we cool, bring cheese to Y nosotros enfriar, queso Celebrate!! Celebrate!! Celebrar!






Mais tocadas

Ouvir Blow Monkeys Ouvir