×
Original Corrigir

Around The World (feat. Gilbere Forte)

Para o Mundo (part. Gilbere Forte)

The way that we groove, the way that we flow The way that we groove, the way that we flow O jeito que nós festejamos, o jeito que nós combinamos The way that we move, the way that we go The way that we move, the way that we go O jeito que nós mexemos, o jeito que nós vamos com tudo I want you to know, it's time that we show I want you to know, it's time that we show Eu quero que você saiba, é a hora de mostrar The world where we are The world where we are Ao mundo onde nós estamos I wanna take it all around the world I wanna take it all around the world Eu quero levar isso para o mundo inteiro I wanna take it all around the world I wanna take it all around the world Eu quero levar isso para o mundo inteiro I wanna take it all around the world I wanna take it all around the world Eu quero levar isso para o mundo inteiro World, world, world, world, world World, world, world, world, world Mundo, mundo, mundo, mundo, mundo World, world, world, world, world World, world, world, world, world Mundo, mundo, mundo, mundo, mundo (I wanna take it—) (I wanna take it—) (Eu quero levar isso—) I imagine life a passion I imagine life a passion Eu imagino que a vida é uma paixão Living above class, shine lights, we find them Living above class, shine lights, we find them Vivendo acima do normal, as luzes brilham, nós os encontramos But universe can't hold us But universe can't hold us Mas o universo não nos segura Pushing hard, hard, till we all are out of focus Pushing hard, hard, till we all are out of focus Dando duro, duro, até que todos saiam do foco Looking at me like: Are you joking? Looking at me like: Are you joking? Me olhando tipo: Você está brincando? We are stars, we're above the ocean We are stars, we're above the ocean Nós somos estrelas, estamos acima do oceano Coastal waves, feel the vibe, day's on, nice alive Coastal waves, feel the vibe, day's on, nice alive Ondas costeiras, sinta a vibe, o dia começou, tudo está vivo We are the reasons we survive We are the reasons we survive Nós somos a razão para sobrevivermos If everyone is even, we like the odds If everyone is even, we like the odds Se todo mundo é igual, nós gostamos das diferenças Get the picture for you collage Get the picture for you collage Tire uma foto para a sua colagem Individual lifestyle, do it right now Individual lifestyle, do it right now Estilo de vida individual, faça isso agora 'Cause this the family affair 'Cause this the family affair Porque esse é o assunto particular 'Cause it took all of us to get here 'Cause it took all of us to get here Porque precisou de todos nós para chegar até aqui All over the globe All over the globe Ao redor do globo We wish that you could be here, uh We wish that you could be here, uh Nós gostaríamos que você estivesse aqui, uh I wanna take it all around the world I wanna take it all around the world Eu quero levar isso para o mundo inteiro I wanna take it all around the world I wanna take it all around the world Eu quero levar isso para o mundo inteiro I wanna take it all around the world I wanna take it all around the world Eu quero levar isso para o mundo inteiro World, world, hey World, world, hey Mundo, mundo, ei Spotlights, we're making a movie night Spotlights, we're making a movie night Holofotes, nós estamos fazendo uma noite de filmes Red carpet, high life Red carpet, high life Tapetes vermelhos, vida chique Tailored, no bar fights Tailored, no bar fights Sob medida, sem brigas de bares Lowkeys 'cause we're that nice Lowkeys 'cause we're that nice Somos sutis porque nós somos legais assim Hands in the air, we clap twice Hands in the air, we clap twice Mãos para o alto, nós batemos palmas duas vezes Music, we match like Music, we match like Música, nós combinamos tipo Hot girls, and hot nights Hot girls, and hot nights Garotas e noites quentes You know we move the crowd You know we move the crowd Você sabe que fazemos a galera mexer Living how we only know Living how we only know Vivendo apenas como nós sabemos Flights where we wanna go Flights where we wanna go Vamos para onde nós queremos ir Lunch in the sky, but on the ground for dinner Lunch in the sky, but on the ground for dinner Almoçamos no céu, mas jantamos no chão No excitement, no longer hype No excitement, no longer hype Nenhuma excitação, nenhuma campanha publicitária Priceless, who pays for life? Priceless, who pays for life? Inestimável, quem paga pela vida? Ice in the glass, we chill for life Ice in the glass, we chill for life Gelo na taça, nós relaxamos pela vida History is a moment, blissfully emotion History is a moment, blissfully emotion A História é o momento, uma emoção feliz Spread our vibes across the globe, you won, let's make this loud Spread our vibes across the globe, you won, let's make this loud Espalhando nossa vibe ao redor do mundo, você venceu, vamos aumentar The way that we groove, the way that we flow The way that we groove, the way that we flow O jeito que nós festejamos, o jeito que nós combinamos The way that we move, the way that we go The way that we move, the way that we go O jeito que nós mexemos, o jeito que nós vamos com tudo I want you to know, it's time that we show I want you to know, it's time that we show Eu quero que você saiba, é a hora de mostrar The world where we are The world where we are Ao mundo onde nós estamos I wanna take it all around the world I wanna take it all around the world Eu quero levar isso para o mundo inteiro I wanna take it all around the world I wanna take it all around the world Eu quero levar isso para o mundo inteiro I wanna take it all around the world I wanna take it all around the world Eu quero levar isso para o mundo inteiro World, world, world, world, world World, world, world, world, world Mundo, mundo, mundo, mundo, mundo World, world, world, world, world World, world, world, world, world Mundo, mundo, mundo, mundo, mundo World, world, world, world, world World, world, world, world, world Mundo, mundo, mundo, mundo, mundo World, world, world World, world, world Mundo, mundo, mundo (I wanna take it—) (I wanna take it—) (Eu quero levar isso—)

Composição: Bob Sinclair / Gilbere Forte / Michael Calfan





Mais tocadas

Ouvir Bob Sinclar Ouvir