×
Original Corrigir

Airplanes (part Ii)

Aviões (part 2)

[Chorus: Hailey Williams] [Chorus: Hailey Williams] [Hayley Williams] Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Podemos fingir que os aviões no céu da noite são como estrelas cadentes? I could really use a wish right now wish right now wish right now I could really use a wish right now wish right now wish right now Eu poderia realmente usar um desejo agora (desejo agora, desejo agora) Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Podemos fingir que os aviões no céu da noite são como estrelas cadentes? I could really use a wish right now wish right now wish right now I could really use a wish right now wish right now wish right now Eu poderia realmente usar um desejo agora (desejo agora, desejo agora) [Bridge:] [Bridge:] Ponte Dreaming. Dreaming. Sonhando (oh oh oh oh) (oh oh oh oh) (oh oh oh oh) Of falling (mmm mmm mmm mmm) Of falling (mmm mmm mmm mmm) com a queda (mmm mmm mmm mmm) Dreaming (ooh oh oh oh) Dreaming (ooh oh oh oh) Sonhando... (ooh oh oh oh) [B.o.B] [B.o.B] [B.o.B] (ya) Lets pretend like it's 98 (ya) Lets pretend like it's 98 (Sim) Vamos fingir que é 98, Like I'm eating lunch off of styrofoam trays Like I'm eating lunch off of styrofoam trays que eu estou almoçando sem um terno de isopor Trying to be the next rapper comin out the A (A-town) Trying to be the next rapper comin out the A (A-town) Tentando ser o próximo rapper vindo do A Hoping for a record deal to ignore my pain (ya) Hoping for a record deal to ignore my pain (ya) Esperando por uma oferta de uma gravadora, a reconhecer minha dor (sim) Now lets pretend like I'm on the stage Now lets pretend like I'm on the stage Agora vamos fingir que eu estou no palco And when my beat drops everybody goes insane (woo) And when my beat drops everybody goes insane (woo) E quando minha batida se espalha todo mundo fica insano (woo) Okay Okay Ok And everybody know my name and everywhere I go people wanna hear me sing (oh) And everybody know my name and everywhere I go people wanna hear me sing (oh) E todo mundo sabe meu nome e em todo lugar que vou as pessoas querem me ouvir cantar Oh yeah and I just dropped my new album on the first week I did Five-Hundred Thousand Oh yeah and I just dropped my new album on the first week I did Five-Hundred Thousand Ah sim e eu acabei de lançar meu novo álbum Na primeira semana eu fiz 500 mil Gold in the spring and diamond in the fall and then a world tour just to top it all off Gold in the spring and diamond in the fall and then a world tour just to top it all off Ouro na primavera e diamante no outono E depois uma turnê mundial só para deixar tudo no topo And lets pretend like they called me the greatest selling out arenas with big ass stages And lets pretend like they called me the greatest selling out arenas with big ass stages E vamos fingir que eles me chamam de o maior Esgotando arenas com palcos enormes And everybody loved me and noone ever hated And everybody loved me and noone ever hated E todo mundo me amou e ninguém jamais odiou Lets try to use imagination Lets try to use imagination Vamos tentar usar a imaginação [Chorus] [Chorus] [refrão] Okay lets pretend like this never happened (never) Okay lets pretend like this never happened (never) Ok, vamos fingir que isso nunca aconteceu (nunca) Like I never had dreams of being a rapper (rapper) Like I never had dreams of being a rapper (rapper) Que eu nunca tive sonhos de ser um rapper (rapper) Like I didn't write raps up in all of my classes Like I didn't write raps up in all of my classes Que eu não escrevi raps em todas as minhas aulas Like I never used to run away into the blackness Like I never used to run away into the blackness Que eu nunca costumei fingir para a escuridão Now lets pretend like it was all good (good) like I didn't live staring in a notebook (notebook) Now lets pretend like it was all good (good) like I didn't live staring in a notebook (notebook) Agora vamos fingir que era tudo de bom (bom) Que eu não vivi estrelando em um notebook(notebook) Like I did the things that I probably knew I should (should) Like I did the things that I probably knew I should (should) Que eu fiz as coisas que eu provavelmente sabia que eu deveria (deveria) But I aint have neighbours thats why they call it hood (hood yeah) But I aint have neighbours thats why they call it hood (hood yeah) Mas eu não tive dúvidas, é por isso que eles chamam-no de capuz (capuz yeah) Now lets pretend like I aint got a name before they ever call me BOB aka Bobby ray Now lets pretend like I aint got a name before they ever call me BOB aka Bobby ray Agora vamos fingir que eu não tenho um nome Antes que eles me chamassem B.o.B ou uma espécie de Bobby Ray I'm talking back before the mixtapes (yeah) before the videos and the deals and the fame I'm talking back before the mixtapes (yeah) before the videos and the deals and the fame Eu estou falando de volta antes das mixtapes (yeah) Antes dos vídeos e dos negócios e da fama Before the ever once compared me to andre before I ever got on myspace Before the ever once compared me to andre before I ever got on myspace Antes que eles uma vez me compararam com André Antes de eu ter meu espaço Before they ever noticed my face so lets just pretend and make wishes out of airplanes Before they ever noticed my face so lets just pretend and make wishes out of airplanes Antes de noticiarem meu rosto Então vamos apenas fingir e fazer pedidos a aviões [Chorus] [Chorus] [refrão] [Bridge II:] [Bridge II:] [Ponte 2] And it seems like yesterday it was just a dream And it seems like yesterday it was just a dream E parece que foi ontem, isso foi só um sonho. But those days are gone (gone gone) and just memories But those days are gone (gone gone) and just memories Mas aqueles dias se foram (se foram), há apenas lembranças. (oh oh) (oh oh) (oh oh) And it seems like yesterday it was just a dream And it seems like yesterday it was just a dream E parece que foi ontem, isso foi só um sonho. But those days are gone (gone gone) But those days are gone (gone gone) Mas aqueles dias se foram (se foram) [Eminem] [Eminem] [Eminem] Alright lets pretend Marshall Mathers never picked up a pen Alright lets pretend Marshall Mathers never picked up a pen Vamos fingir que Marshall Mathers nunca pegou uma caneta, Lets pretend things would have been no different Lets pretend things would have been no different Vamos fingir que as coisas não teriam sido diferentes, Pretend he procrastinated had no motivation Pretend he procrastinated had no motivation Finja que ele adiou, não tinha motivação Pretend he just made excuses that were so paper thin they could blow away with the wind Pretend he just made excuses that were so paper thin they could blow away with the wind Finja que ele só deu desculpas de que o papel era muito fino. Eles poderiam ser arrastados pelo vento, Marshall you're never gonna make it makes no sense to play the game there ain't no way that you'll win Marshall you're never gonna make it makes no sense to play the game there ain't no way that you'll win Marshal você NUNCA vai fazer isso Não faz sentido jogar o jogo, não há nenhuma maneira de você vencer. Pretend he just stayed outside all day and played with his friends Pretend he just stayed outside all day and played with his friends Finja, ele só ficou do lado de fora o dia todo e jogou com os amigos. Pretend he even had a friend to say was his friend Pretend he even had a friend to say was his friend Finja que ele até tinha um amigo para dizer que era amigo dele! And it wasn't time to move and schools were changing again And it wasn't time to move and schools were changing again E não era hora de mudar de escola quando se mudava novamente. He wasn't socially awkward and just strange as a kid He wasn't socially awkward and just strange as a kid Ele não era socialmente inadequado e apenas estranho como uma criança. He had a father and his mother wasn't crazy as shit He had a father and his mother wasn't crazy as shit Ele teve um pai e sua mãe não era louca pra c*ralho. And he never dreamed he could rip stadiums and just lazy as shit And he never dreamed he could rip stadiums and just lazy as shit E ele nunca sonhou que poderia se livrar de estádios e apenas preguiçoso pra caralho. Fuck a talent show in a gymnasium bitch you won't amount to shit quit daydreaming kid Fuck a talent show in a gymnasium bitch you won't amount to shit quit daydreaming kid Foda-se um show de talentos no ginásio, vadia, você só quer saber de merda, deixe de devaneios, garoto. You need to get your cranium checked you thinking like an alien it just ain't realistic You need to get your cranium checked you thinking like an alien it just ain't realistic Você precisa ter seu crânio verificado, você está pensando como um alienígena; isso só não é realista. Now pretend they ain't just make him angry with this shit and there was no one he could even aim when he's pissed it Now pretend they ain't just make him angry with this shit and there was no one he could even aim when he's pissed it Agora finja, eles só não o deixam irritado com esta merda, e não havia ninguém para quem ele pudesse apontar quando estivesse puto. And his alarm went off to wake him off but he didn't make it to the rap Olympics left to his plane and he missed it And his alarm went off to wake him off but he didn't make it to the rap Olympics left to his plane and he missed it E o alarme dele disparou para acordá-lo, mas ele não o fez Para as Olimpíadas do Rap He's gon' have a hard time explaining to Hailey and Laney these food stamps and this WIC shit He's gon' have a hard time explaining to Hailey and Laney these food stamps and this WIC shit Ele dormiu totalmente no avião e perdeu isso Cuz he never risked shit he hopes and he wished it but it didn't fall in his lap so he ain't even here Cuz he never risked shit he hopes and he wished it but it didn't fall in his lap so he ain't even here Ele vai ter dificuldade em explicar a Hailei e Lainey estes selos de comida e esta merda mole. Porque ele arriscou, merda, ele esperou e desejou mas não caiu em seu colo, então ele não está mesmo aqui. He pretends that He pretends that Ele finge que [Hailey Williams] [Hailey Williams] [Hayley Williams] Airplanes in the night sky like shooting stars Airplanes in the night sky like shooting stars Podemos fingir que os aviões no céu da noite são como estrelas cadentes? I could really use a wish right now wish right now wish right now I could really use a wish right now wish right now wish right now Eu poderia realmente usar um desejo agora (desejo agora, desejo agora) Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Can we pretend that airplanes in the night sky are like shooting stars Podemos fingir que os aviões no céu da noite são como estrelas cadentes? I could really use a wish right now wish right now wish right now I could really use a wish right now wish right now wish right now Eu poderia realmente usar um desejo agora (desejo agora, desejo agora) Uh hmm oh oh oh ooo Uh hmm oh oh oh ooo Uh hmm oh oh oh ooo Uhu mm aalalalaa Uhu mm aalalalaa Uhu mm aalalalaa

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Bob Ouvir