×
Original Corrigir

Running Out Of Time

Ficando Sem Tempo

Sell your car to buy a boat Sell your car to buy a boat Venda seu carro pra comprar um barco It's not that far away It's not that far away Nem está tão tarde assim It won't be long if I'm not wrong It won't be long if I'm not wrong Não vai levar tanto tempo se eu não estiver enganado We'll be dead or sailin' on We'll be dead or sailin' on Estaremos mortos ou navegando The countdown started years ago The countdown started years ago A contagem regressiva começou anos atrás The warning signs are here The warning signs are here Os sinais de aviso estão aqui And this is one, when the big one comes And this is one, when the big one comes E este é um deles, quando o maior vier I'll be safe in knowing fear I'll be safe in knowing fear Estarei seguro em saber o medo They couldn't touch me anyway They couldn't touch me anyway Eles não pode me tocar de qualquer forma (t(they couldn't touch me anyway) (t(they couldn't touch me anyway) (Eles não pode me tocar de qualquer forma) Can't sleep Can't sleep Não podemos dormir Can't talk too Can't talk too Nem conversar You know we're running out of time You know we're running out of time Você sabe, estamos ficando sem tempo Can't sleep (can't sleep) Can't sleep (can't sleep) Não podemos dormir (não podemos) Can't talk too Can't talk too Nem conversar You know we're running out of time You know we're running out of time Você sabe, estamos ficando sem tempo Running out of time Running out of time Ficando sem tempo! Running out of time Running out of time Ficando sem tempo! Save yourself it's all in doubt Save yourself it's all in doubt Guarde todas as duvidas pra si mesmo The world might end today The world might end today O Mundo pode acabar hoje mesmo For everyone there's a lot gone wrong For everyone there's a lot gone wrong Para todos há muita coisa errada Still we made it here today Still we made it here today E ainda fizemos isso hoje It's all we really know for sure It's all we really know for sure É tudo o que sabemos com certeza It's all we've ever known It's all we've ever known É tudo o que já sabíamos We're all part of the problem now We're all part of the problem now Somos todos parte do problema agora Only know what we've been shown Only know what we've been shown Apenas sabemos o que tem sido mostrado If paranoia keeps you sane If paranoia keeps you sane Se a paranoia te mantém são (if paranoia keeps you sane) (if paranoia keeps you sane) (Se a paranoia te mantém são) Can't sleep Can't sleep Não podemos dormir Can't talk too Can't talk too Nem conversar You know we're running out of time You know we're running out of time Você sabe, estamos ficando sem tempo Can't sleep (can't sleep) Can't sleep (can't sleep) Não podemos dormir (Não podemos) Can't talk too Can't talk too Nem conversar You know we're running out of time You know we're running out of time Você sabe, estamos ficando sem tempo Running out of time Running out of time Ficando sem tempo! Running out of time Running out of time Ficando sem tempo! They couldn't touch me anyway They couldn't touch me anyway Eles não pode me tocar de qualquer forma (t(they couldn't touch me anyway) (t(they couldn't touch me anyway) (Eles não pode me tocar de qualquer forma) Can't sleep Can't sleep Não podemos dormir Can't talk too Can't talk too Nem conversar You know we're running out of time You know we're running out of time Você sabe, estamos ficando sem tempo Can't sleep (can't sleep) Can't sleep (can't sleep) Não podemos dormir (não podemos) Can't talk too Can't talk too Nem conversar You know we're running out of time You know we're running out of time Você sabe, estamos ficando sem tempo Running out of time Running out of time Ficando sem tempo! Running out of time Running out of time Ficando sem tempo!

Composição: Cameron Baines / Ross Hetherington / Tom Read





Mais tocadas

Ouvir Bodyjar Ouvir