×
Original Corrigir

August 7, 4:15

7 de agosto, 4:15

It was another day It was another day Era outro dia A perfect Texas afternoon A perfect Texas afternoon Uma perfeita tarde no Texas A mother and two children A mother and two children Uma mãe e seus dois filhos Play the way they always do Play the way they always do Brincavam como sempre faziam As they raced home from the mailbox As they raced home from the mailbox Quando voltavam do correio para casa A mother and her son A mother and her son Uma mãe e seu filho Against a little girl of 6 years old Against a little girl of 6 years old De encontro a uma menininha de seis anos The independent one The independent one A independente The deputies went door to door The deputies went door to door Os xerifes foram de porta em porta Through all the neighborhood Through all the neighborhood Por todo o bairro They said I got some news to tell you folks They said I got some news to tell you folks Eles dizem: Eu tenho notícias para vocês, pessoal I'm afraid it ain't so good I'm afraid it ain't so good Receio que não são muito boas Somehow something happened Somehow something happened De algum modo alguma coisa aconteceu Someone got away Someone got away Alguém fugiu Someone got the answers Someone got the answers Alguém tem as respostas For what happened here today For what happened here today Para o que aconteceu aqui hoje Oh, no, oh, no, oh, no, no, no, no Oh, no, oh, no, oh, no, no, no, no Oh, não, oh, não, oh, não, não, não, não Tell me it was just a dream - August 7, 4:15 Tell me it was just a dream - August 7, 4:15 Diga-me que foi apenas um sonho - 7 de Agosto, 4:15 God close His eyes and the world got mean God close His eyes and the world got mean Deus fechou seus olhos e o mundo ficou mau August 7, 4:15 August 7, 4:15 7 de Agosto, 4:15 Now the people from the papers Now the people from the papers Agora o pessoal dos jornais And the local TV news And the local TV news E dos noticiários das TVs locais Tried to find the reason Tried to find the reason Tentavam achar as razões Cop dogs sniffed around for clues Cop dogs sniffed around for clues Os cachorros da polícia farejavam procurando pistas Someone shouted: Hit and Run Someone shouted: Hit and Run Alguém gritou: Atropelamento e fuga The coroner cried: Foul The coroner cried: Foul O legista gritou: Bandido Her blue dress was what she wore Her blue dress was what she wore Seu vestido azul era o que ela vestia The day they laid her body down The day they laid her body down No dia que eles deitaram seu corpo Oh, no, oh, no, oh, no, no, no, no Oh, no, oh, no, oh, no, no, no, no Oh, não, oh, não, oh, não, não, não, não Tell me it was just a dream - August 7, 4:15 Tell me it was just a dream - August 7, 4:15 Diga-me que foi apenas um sonho - 7 de Agosto, 4:15 God close His eyes and the world got mean God close His eyes and the world got mean Deus fechou seus olhos e o mundo ficou mau August 7, 4:15 August 7, 4:15 7 de Agosto, 4:15 I know tonight that there's an angel I know tonight that there's an angel Eu sei que esta noite há um anjo Up on Heaven's highest hill Up on Heaven's highest hill Lá no céu na mais alta colina And no one there can hurt you baby And no one there can hurt you baby E ninguém pode tocá-la, baby No one ever will No one ever will Ninguém nunca tocará Somewhere someone's conscience Somewhere someone's conscience Em algum lugar a consciência de alguém Is like a burning bed Is like a burning bed Está queimando como uma cama em chamas The flames are all around you The flames are all around you As chamas estão em volta How you gonna sleep again How you gonna sleep again Como você dormirá de novo? Oh, no, oh, no, oh, no, no, no, no Oh, no, oh, no, oh, no, no, no, no Oh, não, oh, não, oh, não, não, não, não Tell me it was just a dream - August 7, 4:15 Tell me it was just a dream - August 7, 4:15 Diga-me que foi apenas um sonho - 7 de Agosto, 4:15 God close His eyes and the world got mean God close His eyes and the world got mean Deus fechou seus olhos e o mundo ficou mau August 7, 4:15 August 7, 4:15 7 de Agosto, 4:15

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Bon Jovi Ouvir