Across the border they turn Across the border they turn Do outro lado da fronteira eles transformam Water into wine Water into wine Água em vinho Some say it's the devil's blood Some say it's the devil's blood Alguns dizem que é o sangue do diabo They're squeezing from the vine They're squeezing from the vine Que eles tiram das vinhas Some say it's a saviour Some say it's a saviour Outros dizem que é uma salvação In these hard and desperate times In these hard and desperate times Nesses difíceis tempos de desespero For me it helps me to forget For me it helps me to forget A mim ele ajuda esquecer That we're just born to die That we're just born to die Que só nascemos para morrer I came here like so many did I came here like so many did Eu vim para cá, como muitos vieram To find the better life To find the better life Em busca de uma vida melhor To find my piece of easy street To find my piece of easy street Em busca da tranqüilidade To finally be alive To finally be alive Para finalmente viver And I know nothing good comes easy And I know nothing good comes easy Sabia que o que é bom não vem fácil All good things take some time All good things take some time Todas coisas boas levam tempo I made my bed I lie in it I made my bed I lie in it Assumo as conseqüências dos meus atos To die in it's the crime To die in it's the crime Morrer é que é o crime You can't help but prosper You can't help but prosper Não dá para não enriquecer When the street are paved with gold When the street are paved with gold Quando as ruas são de ouro They say the oil wells ran deeper here They say the oil wells ran deeper here Dizem que os poços de petróleo eram mais fundos aqui Than anybody's known Than anybody's known Do que qualquer pessoa imagina Now I packed up on my wife and kid Now I packed up on my wife and kid Fiz as malas com minha esposa e filho And left them both back at home And left them both back at home E abandonamos nosso lar You see there's nothing in this paydirt You see there's nothing in this paydirt Agora, não há nada nessa terra The ghost are all I know The ghost are all I know Os fantasmas são tudo que conheço Now the oil's gone Now the oil's gone Agora o petróleo acabou And the money's gone And the money's gone O dinheiro acabou All the jobs are gone All the jobs are gone E todos os empregos acabaram Still we're hangin' on Still we're hangin' on Ainda estamos sobrevivendo Down in dry county Down in dry county No condado seco They're swimming in the sand They're swimming in the sand As pessoas nadam na areia Praying for some holy water Praying for some holy water Rezando por um pouco de água benta To wash the sins from off our hands To wash the sins from off our hands Para lavar os pecados de nossas mãos In dry county In dry county Aqui no condado seco The promise has run dry The promise has run dry A promessa secou Where nobody cries Where nobody cries Onde ninguém chora And no one is getting out of here alive And no one is getting out of here alive E ninguém vai sair daqui vivo In the blessed name of Jesus In the blessed name of Jesus No sagrado nome de Jesus I heard a preacher say I heard a preacher say Ouvi o pastor dizer That we are all God's children That we are all God's children Que somos todos filhos de Deus And he'd be back, back someday And he'd be back, back someday E que Ele voltaria um dia And I hoped that he knew And I hoped that he knew Desejei que ele soubesse Something as he drank that cup of wine Something as he drank that cup of wine Alguma coisa, quando bebeu a taça de vinho I didn't have too good of a feeling I didn't have too good of a feeling Não tive um bom pressentimento As I head out to the night As I head out to the night Quando me aventurei na noite I cursed the sky to open I cursed the sky to open Amaldiçoei o céu para que se abrisse I begged the clouds for rain I begged the clouds for rain Implorei às nuvens que chovesse I prayed to God for water I prayed to God for water Rezei a Deus por água For this burning in my veins For this burning in my veins Para o fogo em minhas veias It was like my soul's on fire It was like my soul's on fire Era como se minha alma estivesse em chamas And I had to watch the flames And I had to watch the flames E eu tinha de assistir ao incêndio All my dreams went up in ashes All my dreams went up in ashes Meus sonhos viraram cinzas And my future blew away And my future blew away E meu futuro foi destruído Now the oil's gone Now the oil's gone Agora o petróleo acabou And the money's gone And the money's gone O dinheiro acabou All the jobs are gone All the jobs are gone E todos os empregos acabaram Still they're hangin' on Still they're hangin' on Ainda estamos sobrevivendo Down in dry county Down in dry county No condado seco They're swimming in the sand They're swimming in the sand As pessoas nadam na areia Praying for some holy water Praying for some holy water Rezam por um pouco de água benta To wash the sins from off our hands To wash the sins from off our hands Para lavar os pecados de nossas mãos In dry county In dry county Aqui no condado seco The promise has run dry The promise has run dry A promessa secou Where nobody cries Where nobody cries Onde ninguém chora And no one is getting out of here alive And no one is getting out of here alive E ninguém vai sair daqui vivo Men spend this whole lives Men spend this whole lives Homens passam a vida toda Waiting, praying, for some big reward Waiting, praying, for some big reward Esperando e rezando por sua grande recompensa But it seems sometimes But it seems sometimes Mas, às vezes, parece That payoff leaves you feeling That payoff leaves you feeling Que a recompensa lhe deixa sentindo-se Like a dirty whore Like a dirty whore Como uma prostituta If I could choose the way I'll die If I could choose the way I'll die Se eu puder escolher o jeito que morrerei Make it by the gun or knife Make it by the gun or knife Que seja por tiro ou faca 'Cause the other way there's too much pain 'Cause the other way there's too much pain Porque do outro jeito é muito doloroso Night after night after night Night after night after night Noite após noite, após noite Down in dry county Down in dry county No condado seco When they're swimming in the sand When they're swimming in the sand As pessoas nadam na areia Praying for some holy water Praying for some holy water Rezam por um pouco de água benta To wash the sins from off our hands To wash the sins from off our hands Para lavar os pecados de nossas mãos Here in dry county Here in dry county Aqui no condado seco The promise has run dry The promise has run dry A promessa secou Where nobody cries Where nobody cries Onde ninguém chora And no one is getting out of here And no one is getting out of here E ninguém vai sair daqui vivo Dry county Dry county Condado seco And no one's getting out of here And no one's getting out of here E ninguém vai sair daqui vivo Dry county Dry county Condado seco Ooh Ooh Ooh