What time is it baby? Is it that time again? What time is it baby? Is it that time again? Que horas são querida? Está na hora de novo? When snow will be falling, friends will be calling When snow will be falling, friends will be calling Quando a neve começa a cair, os amigos ligam You know it's time when, there'll be carolers singing 'Silent Night' You know it's time when, there'll be carolers singing 'Silent Night' Você sabe que está na hora quando cantarem 'Silent Night' I love when they sing, the feeling it brings I love when they sing, the feeling it brings Eu adoro quando cantam, o sentimento que traz It's warm as a fire is bright It's warm as a fire is bright É quente, como um fogo é brilhante Soon there'll be toys for good girls and boys Soon there'll be toys for good girls and boys Em breve haverá brinquedos para os garotos e garotas bonzinhos And reindeer are heading our way And reindeer are heading our way E as renas estão a caminho Yes, and Santa will come down the chimney above Yes, and Santa will come down the chimney above Sim, e o Papai Noel descerá pela chaminé There's one thing I wanted to say There's one thing I wanted to say Há uma coisa que eu queria dizer (Chorus) (Chorus) (Refrão) I wish every day could be like Christmas I wish every day could be like Christmas Gostaria que todos os dias fossem como o Natal And if I could have one wish come true And if I could have one wish come true E se eu pudesse ter um sonho realizado I wish every day could be, full of peace and harmony I wish every day could be, full of peace and harmony Eu desejaria que todo dia pudesse ser, cheio de paz e harmonia I wish every day could be like Christmas, I do I wish every day could be like Christmas, I do Gostaria que todos os dias fossem como o Natal, eu gostaria I saw a child sit with old Mr. Clause, I saw a child sit with old Mr. Clause, Vi uma criança sentanda com o velho Sr. Noel Looked him in the eye and he asked old Santa what peace on earthwas Looked him in the eye and he asked old Santa what peace on earthwas Olhou nos olhos dele e perguntou ao Papai o que era paz na terra Now the old man grew cautious, on how he would say Now the old man grew cautious, on how he would say Agora o velho homem tem cuidado para explicar That it's the greatest gift what you could give, every day That it's the greatest gift what you could give, every day Que é o maior presente, que pode-se dar diariamente I wish every day could be like Christmas I wish every day could be like Christmas Gostaria que todos os dias fossem como o Natal And if I could have one wish come true And if I could have one wish come true E se eu pudesse ter um sonho realizado I wish every day could be, full of peace and harmony I wish every day could be, full of peace and harmony Eu desejaria que todo dia pudesse ser, cheio de paz e harmonia I wish every day could be like Christmas, I do I wish every day could be like Christmas, I do Gostaria que todos os dias fossem como o Natal, eu gostaria Now the mistle-toes and the house of Lords Now the mistle-toes and the house of Lords Agora o visco e a casa incandescente All the world seems at ease tonight All the world seems at ease tonight Todo o mundo parece tranquilo esta noite And all that I ask when these precious moments pass And all that I ask when these precious moments pass E tudo que pergunto quando passarem estes preciosos momentos Is why can't every day be so bright Is why can't every day be so bright É por que todo dia não é tão brilhante? I wish every day could be like Christmas I wish every day could be like Christmas Gostaria que todos os dias fossem como o Natal And if I could have one wish come true And if I could have one wish come true E se eu pudesse ter um sonho realizado I wish every day could be, full of peace and harmony I wish every day could be, full of peace and harmony Eu desejaria que todo dia pudesse ser, cheio de paz e harmonia I wish every day could be like Christmas, I do I wish every day could be like Christmas, I do Gostaria que todos os dias fossem como o Natal, eu gostaria Honest I do, yes I do now Honest I do, yes I do now Honestamente, eu gostaria, sim eu gostaria Very merry Christmas Very merry Christmas Super feliz natal