×
Original Corrigir

Love Ain't Nothing But a Four Letter Word

O Amor Não Passa de Outra Palavra Com Quatro Letras

She was waiting alone at the station She was waiting alone at the station Ela estava esperando sozinha na estação Praying for her train to arrive Praying for her train to arrive Rezando para que o trem dela chegasse Thinking 'bout her destination, Thinking 'bout her destination, Pensando sobre seu destino Her tattered bag held all that she had in life Her tattered bag held all that she had in life Sua mala esfarrapada continha tudo que ela tinha na vida She turned her back on her family She turned her back on her family Ela deixou a família She said goodbye to her friends She said goodbye to her friends Ela disse adeus aos seus amigos She turned her back on a married man She turned her back on a married man Ela deixou um homem casado When she took off that wedding band When she took off that wedding band Quando ela levou embora a banda de casamento But through her crying she said I don't need this But through her crying she said I don't need this Mas, chorando ela disse que não precisava disto Through the tears she said it's all a waste Through the tears she said it's all a waste Através de suas lágrimas ela disse que tudo era desperdício It ain't nothing like it is in the movies It ain't nothing like it is in the movies Nada é como nos filmes Here a hit is just a slap in the face Here a hit is just a slap in the face Aqui uma batida é apenas um tapa na cara Refrão: Refrão: Refrão: And it's no big secret so forget all you heard And it's no big secret so forget all you heard E não é nenhum segredo, então esqueça tudo que já ouviu 'Cause love ain't nothing but a four-letter word 'Cause love ain't nothing but a four-letter word Pois o amor não passa de outra palavra com quatro letras For some it's for better, for us it's for worse For some it's for better, for us it's for worse Para alguns é melhor, para nós pior Love ain't nothing but a four-letter word Love ain't nothing but a four-letter word O amor não passa de outra palavra com quatro letras Nothing Nothing Não passa This time he said was the last time This time he said was the last time Desta vez ele disse que seria a última Last time he said just the same Last time he said just the same Da última vez ele disse a mesma coisa In your heart you know that they'll be a next time In your heart you know that they'll be a next time Em seu coração você sabe que haverá uma próxima vez That your battered bones would have to explain That your battered bones would have to explain Que seus ossos espancados terão que explicar Now your bruises can't ride on religion Now your bruises can't ride on religion Agora seus machucados não podem viajar na religião Since you swore it was for better or worse Since you swore it was for better or worse Desde que prometeu que seria na alegria e na tristeza But how many times must you lay down and say But how many times must you lay down and say Mas quantas vezes você deve deitar e dizer It's something that I deserved It's something that I deserved É algo que eu mereci It ain't no big secret so forget all you heard It ain't no big secret so forget all you heard Não é nenhum segredo, então esqueça tudo que já ouviu 'Cause love ain't nothing but a four-letter word 'Cause love ain't nothing but a four-letter word Pois o amor não passa de outra palavra com quatro letras For some it's a blessing, for some it's a curse For some it's a blessing, for some it's a curse Para alguns é uma benção, para outros uma praga Love ain't nothing but a four-letter word Love ain't nothing but a four-letter word O amor não passa de outra palavra com quatro letras Love ain't nothing but a four-letter word Love ain't nothing but a four-letter word O amor não passa de outra palavra com quatro letras Forget about your rosary beads Forget about your rosary beads Esqueça suas contas do rosário To take you through your time of need To take you through your time of need Para te ajudar nesta hora de necessidade You'll pray to God to cross that line You'll pray to God to cross that line Você rezará a Deus para cruzar aquela linha And take it one day at a time And take it one day at a time E leve um dia de cada vez Still you try and make some sense of Still you try and make some sense of Ainda você tenta tirar um significado de All the things that he had said All the things that he had said Todas as coisas que ele disse Was there something so wrong to turn eyes so blue Was there something so wrong to turn eyes so blue Houve algo tão errado a ponto de tornar olhos tão azuis To fiery eyes of red again? To fiery eyes of red again? Em olhos fogosos vermelhos novamente? Refrão Refrão Refrão There's no big secret so forget all you heard There's no big secret so forget all you heard Não é nenhum segredo, então esqueça tudo que já ouviu Cause love ain't nothing but a four-letter word Cause love ain't nothing but a four-letter word Pois o amor não passa de outra palavra com quatro letras For some it's a blessing, for some it's a curse For some it's a blessing, for some it's a curse Para alguns é uma benção, para outros uma praga But love ain't nothing but a four-letter word But love ain't nothing but a four-letter word Mas o amor não passa de outra palavra com quatro letras Love ain't nothing but a four-letter word Love ain't nothing but a four-letter word O amor não passa de outra palavra com quatro letras Love ain't nothing but a four-letter word Love ain't nothing but a four-letter word O amor não passa de outra palavra com quatro letras Love ain't nothing but a four-letter word Love ain't nothing but a four-letter word O amor não passa de outra palavra com quatro letras

Composição: Jon Bon Jovi/David Bryan/Richie Sambora





Mais tocadas

Ouvir Bon Jovi Ouvir