×
Original Corrigir

Story Of My Life

História Da Minha Vida

Yesterday's a memory Yesterday's a memory O ontem fica na memória Another page of history Another page of history Outra página da história Sell yourself for hopes and dreams Sell yourself for hopes and dreams Você se vende por esperanças e sonhos That leave you feeling sideways That leave you feeling sideways Que te deixam sentindo de lado Tripping over my own feet Tripping over my own feet Tropeçando em meus próprios pés Trying to walk to my own beat Trying to walk to my own beat Tentando andar no meu próprio ritmo Another car out on the street Another car out on the street Outro carro pelas ruas Trying to find the highway Trying to find the highway Tentando encontrar a estrada principal Hey, are you going my way? Hey, are you going my way? Ei, você está indo para onde eu vou? This is the story of my life This is the story of my life Esta é a história da minha vida And I write it everyday And I write it everyday E eu a escrevo diariamente I know it isn't black and white I know it isn't black and white Sei que não é em preto e branco And it's anything but gray And it's anything but gray E é qualquer coisa, exceto cinza I know that no, I'm not alright I know that no, I'm not alright Eu sei que não, não estou bem But I'll be ok 'cause anything can, everything can happen But I'll be ok 'cause anything can, everything can happen Mas eu vou ficar bem pois qualquer coisa pode, tudo pode acontecer That's the story of my life That's the story of my life Esta é a história da minha vida I'm gonna write the melody I'm gonna write the melody Vou compor a melodia That's gonna make history That's gonna make history Que fará história Yeah, and when I paint my masterpiece Yeah, and when I paint my masterpiece Sim, e quando pintar minha obra prima I swear I'll show you first I swear I'll show you first Eu juro que irei mostrar primeiro a você There just ain't a way to see There just ain't a way to see Não há um modo de se ver Who, when, why or what will be Who, when, why or what will be Quem, quando, por que, ou o que será 'Til now is then it's a mystery 'Til now is then it's a mystery Até agora é tudo um mistério A blessing and a curse A blessing and a curse Uma benção e uma maldição Or something worse, yeah Or something worse, yeah Ou algo pior, sim This is the story of my life This is the story of my life Esta é a história da minha vida And I write it everyday And I write it everyday E eu a escrevo diariamente I know it isn't black and white I know it isn't black and white Sei que não é em preto e branco And it's anything but gray And it's anything but gray E é qualquer coisa, exceto cinza I know that no, I'm not alright I know that no, I'm not alright Eu sei que não, não estou bem But I'll be ok 'cause anything can, everything can But I'll be ok 'cause anything can, everything can Mas eu vou ficar bem pois qualquer coisa pode, tudo pode I've been thinking baby, you can help me write the story of my life I've been thinking baby, you can help me write the story of my life Tenho pensado querida, você pode me ajudar a escrever a história da minha vida Hey, what do you say? Hey, what do you say? Ei, o que você me diz? This is the story of my life This is the story of my life Esta é a história da minha vida And I write it everyday And I write it everyday E eu a escrevo diariamente And I hope you're by my side And I hope you're by my side E espero que esteja ao meu lado When I'm writing the last page When I'm writing the last page Quando estiver escrevendo a última página This is the story of my life This is the story of my life Esta é a história da minha vida And I write it everyday And I write it everyday E eu a escrevo diariamente I know it isn't black and white I know it isn't black and white Sei que não é em preto e branco And it's anything but gray And it's anything but gray E é qualquer coisa, exceto cinza I know that no, I'm not alright I know that no, I'm not alright Eu sei que não, não estou bem But I'll be ok 'cause But I'll be ok 'cause Mas eu vou ficar bem pois Anything can, everything can Anything can, everything can qualquer coisa pode, tudo pode I've been thinking, baby we can.. I've been thinking, baby we can.. Tenho pensado querida, a gente poderia... This is the story of my life This is the story of my life Esta é a história da minha vida The story of my life The story of my life A história da minha vida The story of my life The story of my life A história da minha vida This is the story of my life This is the story of my life Esta é a história da minha vida The story of my life The story of my life A história da minha vida This is the story of my life This is the story of my life Esta é a história da minha vida

Composição: Billy Falcon / Jon Bon Jovi





Mais tocadas

Ouvir Bon Jovi Ouvir