In this dirty old part of the city In this dirty old part of the city Nesta parte velha e suja da cidade Where the sun refuse to shine Where the sun refuse to shine Onde o Sol se recusa a brilhar People tell me there ain't no use in trying People tell me there ain't no use in trying As pessoas me dizem que não adianta tentar Now, my girl, you're so young and pretty Now, my girl, you're so young and pretty Agora, minha garota, você é tão jovem e bonita And one thing I know is true And one thing I know is true E uma coisa eu sei que é verdade You'll be dead before your time is due You'll be dead before your time is due Você estará morta antes da hora I know I know Eu sei Watch my daddy in bed and tired Watch my daddy in bed and tired Observo meu papai na cama e cansado Watch his hair been turning gray Watch his hair been turning gray Observo seu cabelo ficando cinza He's been working and slaving his life away He's been working and slaving his life away Ele tem trabalhado e escravizado sua vida Oh yes, I know it Oh yes, I know it Oh sim, eu sei disso He's been working so hard He's been working so hard Ele tem trabalhado tanto I've been working too, babe I've been working too, babe Eu tenho trabalhado também, querida Every night and day Every night and day Todas as noites e dias Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Sim, sim, sim, sim We gotta get out of this place We gotta get out of this place Nós temos que sair deste lugar If its the last thing we ever do If its the last thing we ever do Mesmo se for a última coisa que fizermos We gotta get out of this place We gotta get out of this place Nós temos que sair deste lugar 'Cause, girl, there's a better life 'Cause, girl, there's a better life Porque, garota, há uma vida melhor For me and you For me and you Para mim e para você Now, my girl, you're so young and pretty Now, my girl, you're so young and pretty Agora, minha garota, você é tão jovem e bonita And one thing I know is true, yeah And one thing I know is true, yeah E uma coisa eu sei que é verdade You'll be dead before your time is due You'll be dead before your time is due Você estará morta antes da hora I know it I know it Eu sei disso Watch my daddy in bed and tired Watch my daddy in bed and tired Observo meu papai na cama e cansado Watch his hair been turning gray Watch his hair been turning gray Observo seu cabelo ficando cinza He's been working and slaving his life away He's been working and slaving his life away Ele tem trabalhado e escravizado sua vida I know I know Eu sei He's been working so hard He's been working so hard Ele tem trabalhado tanto I've been working too babe I've been working too babe Eu tenho trabalhado também, querida Everyday, baby Everyday, baby Todos os dias, amor Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Sim, sim, sim, sim We gotta get out of this place We gotta get out of this place Nós temos que sair deste lugar If its the last thing we ever do If its the last thing we ever do Mesmo se for a última coisa que fizermos We gotta get out of this place We gotta get out of this place Nós temos que sair deste lugar Girl, there's a better life Girl, there's a better life Garota, há uma vida melhor For me and you For me and you Para mim e para você Somewhere, baby Somewhere, baby Em algum lugar, amor Somehow I know it, baby Somehow I know it, baby De alguma forma eu sei disso, amor We gotta get out of this place We gotta get out of this place Nós temos que sair deste lugar If its the last thing we ever do If its the last thing we ever do Mesmo se for a última coisa que fizermos We gotta get out of this place We gotta get out of this place Nós temos que sair deste lugar Girl, there's a better life for me and you Girl, there's a better life for me and you Garota, há uma vida melhor para mim e para você Believe me, baby Believe me, baby Acredite em mim, amor I know it, baby I know it, baby Eu sei disso, amor You know it too You know it too Você também sabe