1. I've had bad dreams too many times, 1. I've had bad dreams too many times, 1. Eu tive maus sonhos muitas vezes, to think that they don't mean much any more. to think that they don't mean much any more. a pensar que eles não significam muito mais. Fine times have gone and left my sad home, Fine times have gone and left my sad home, Vezes ter ido muito bem e deixei minha casa triste, friends who once cared just walk out my door. friends who once cared just walk out my door. amigos que já se importava simplesmente sair da minha porta. chorus: chorus: coro: Love has no pride when I call out your name. Love has no pride when I call out your name. O amor não tem orgulho quando eu chamo seu nome. Love has no pride when there's no one left to blame. Love has no pride when there's no one left to blame. O amor não tem orgulho quando não há ninguém para culpar. I'd give anything to see you again. I'd give anything to see you again. Eu daria qualquer coisa para vê-lo novamente. 2. I've been alone too many nights 2. I've been alone too many nights 2. Eu estive sozinho muitas noites to think that you could come back again. to think that you could come back again. a pensar que você poderia voltar. But I've heard you talk: "She's crazy to stay." But I've heard you talk: "She's crazy to stay." Mas eu ouvi-o falar: ". Ela é louca para ficar" But this love hurts me so, I don't care what you say. But this love hurts me so, I don't care what you say. Mas esse amor me machuca tanto, eu não me importo o que você diz. repeat chorus repeat chorus repete refrão bridge: bridge: ponte: If I could buy your love, I'd truly try my friend. If I could buy your love, I'd truly try my friend. Se eu pudesse comprar o seu amor, eu realmente tentar meu amigo. And if I could pray, my prayer would never end. And if I could pray, my prayer would never end. E se eu pudesse orar, minha oração nunca terminaria. But if you want me to beg, I'll fall down on my kneews; But if you want me to beg, I'll fall down on my kneews; Mas se você quiser me pedir, eu vou cair na minha kneews; asking for you to come back... asking for you to come back... pedindo para você voltar ... I'd be pleading for you to come back... I'd be pleading for you to come back... Eu estaria pedindo para você voltar ... beggin for you to come back to me. beggin for you to come back to me. começar para você voltar para mim. repeat chorus repeat chorus repete refrão tag line: tag line: linha de tag: Yes, I'd give anything to see you again. Yes, I'd give anything to see you again. Sim, eu daria qualquer coisa para vê-lo novamente.