...2...3...This song goes out to my good friends ...2...3...This song goes out to my good friends ...2....3.... Essa musica vai para todos os meus bons amigos Especially the ones I had before the Grammy Nominations in 2003 Especially the ones I had before the Grammy Nominations in 2003 Especialmente aqueles que eu tinha antes da nomeação do grammy em 2003 And to all the girls from back in high school And to all the girls from back in high school E todas as garotas da escola Who actually spoke to me even though I was a fat kid and a marching band geek Who actually spoke to me even though I was a fat kid and a marching band geek Que costumavam falar comigo Mesmo sabendo que eu era um garoto gordo em uma banda entre muitas I hope this song finds you well I hope this song finds you well Eu espero que essa canção os encontre And I hope that yur doin fuckin swell And I hope that yur doin fuckin swell Eu espero que vocês estejam bem I hope that you're back up if you've ever been down I hope that you're back up if you've ever been down Eu espero que vocês estejam melhor se alguma vez vocês ficaram tristes And I hope you got the fuck out of our hometown! And I hope you got the fuck out of our hometown! E eu espero que vocês tenham saído da nossa cidade natal Here comes a shout-out to the professor Here comes a shout-out to the professor Aqui vai uma bronca do professor Who said, "Son, pick a path and stay the same, cause charisma is the key to opportunity." Who said, "Son, pick a path and stay the same, cause charisma is the key to opportunity." Ele dizia "escolham um caminho e permaneçam nele,porque o carisma é a chave das oportunidades" And to all the clubs that let us play And to all the clubs that let us play E todos os clubes que deixaram a gente tocar To our family and friends and the music stores for giving us gear when we couldn't pay. To our family and friends and the music stores for giving us gear when we couldn't pay. A nossa família,amigos e lojas de musica, Por nos dar roupas quando não podíamos pagar I hope this song finds you well I hope this song finds you well Eu espero que essa canção os encontre And I hope that yur doin fuckin swell And I hope that yur doin fuckin swell Eu espero que vocês estejam bem I hope that you're back up if you've ever been down I hope that you're back up if you've ever been down Eu espero que vocês estejam melhor se alguma vez vocês ficaram tristes And I hope you got the fuck out of our town! And I hope you got the fuck out of our town! E eu espero que vocês tenham saído da nossa cidade natal You know I can't count how many times I've heard people say You know I can't count how many times I've heard people say Você sabe eu não posso contar quantas vezes ouvi as pessoas dizerem (heard people say) (heard people say) (ouvi as pessoas dizerem) be proud of where you're from, you're gonna put us on the map be proud of where you're from, you're gonna put us on the map "tenha orgulho de onde você é, vocês irão nos por no mapa" But where the hell were you back in the day? But where the hell were you back in the day? Mas onde você estava naquele dia? (back in the day) (back in the day) estava naquele dia No one came to see us so we got the hell out of there, so there. No one came to see us so we got the hell out of there, so there. Ninguém veio nos ver então demos o fora de lá, Então lá então vocês You have a d-d-d-d-d-d dis song goes out to my big brother You have a d-d-d-d-d-d dis song goes out to my big brother Essa musica vai para meu irmão mais velho For putting up with me following you around For putting up with me following you around Por me suportar te seguindo onde você ia And for making me smile when things at home weren't great And for making me smile when things at home weren't great E me fazer sorrir quando eu não estava legal And for not getting pissed when I humped your girlfriend And for not getting pissed when I humped your girlfriend E não ter ficado irritado quando eu peguei sua namorada For letting me take your car to the prom For letting me take your car to the prom Por deixar eu pegar seu carro para o baile For beating up the guys that hung my bike in a tree For beating up the guys that hung my bike in a tree Por espancar os caras que que destruiram minha bicicleta numa árvore For hand-me-down albums and guitar with no strings For hand-me-down albums and guitar with no strings Por me dar seus álbuns e guitarras sem nenhum risco And for never beating the shit outta me! And for never beating the shit outta me! Eu espero que essa canção o encontre I hope this song finds you well I hope this song finds you well Eu espero que você esteja bem And I hope that you're doin fuckin swell And I hope that you're doin fuckin swell Eu espero que você seja apoiado se estivere triste I hope that you're back up cause I know you've been down I hope that you're back up cause I know you've been down Espero que você está de volta até porque eu sei que você está para baixo I just wish you'd get the fuck out of our hometown! I just wish you'd get the fuck out of our hometown! Eu só desejo que você tenha saído da nossa cidade natal I hope you get the fuck out of our hometown! I hope you get the fuck out of our hometown! Eu espero que vocês tenham saído da nossa cidade natal I'm so glad I got the fuck out of our hometown! I'm so glad I got the fuck out of our hometown! Eu estou feliz de ter saído da nossa cidade natal You know what I'm talking about, dontcha? Dammit! You know what I'm talking about, dontcha? Dammit! Você sabe do que eu estou falando? Não sabe? Dane-se!