×
Original Corrigir

Pictures He Drew

Os retratos que ele tirou

He got up this morning He got up this morning Ele acordou essa manhã He rolled out of bed He rolled out of bed Arrumou sua cama And went out to change the world And went out to change the world E foi mudar o mundo Her head on his shoulder Her head on his shoulder Com a cabeça nos ombros He settles her down He settles her down Ele se ajeitou It all started over and over again It all started over and over again E começou de novo e denovo His mum made him breakfast His mum made him breakfast Sua mãe fez seu café da manhã He gets on the bus He gets on the bus Ele pegou um onibus He oes out to see the world He oes out to see the world E fugiu para ver o mundo He lies on the ground and He lies on the ground and Ele está no chão, Wipes blood from his nose Wipes blood from his nose limpa com o sangue de seu nariz Wonders why he's the one that doesn't fit In Wonders why he's the one that doesn't fit In Quer saber porque ele o único que não entrou (chorus) (chorus) refrão The pictures he drew The pictures he drew Os retratos que ele tirou But if only they told him But if only they told him Apenas lhe disseram que, You're never gonna be like anyone You're never gonna be like anyone ele nunca iria ser como qualquer um And that's ok And that's ok Que você nunca irá ser qualquer Give into your feelings Give into your feelings Aquela é elasticidade Don't give in to the ones that will haunt ya Don't give in to the ones that will haunt ya Aprovada em seus sentimentos Sometimes they just don't go away Sometimes they just don't go away Sentimentos não dão a esses que te possuirão Six double martinis, Six double martinis, Seis Martini Duplo, a night on the town a night on the town Uma noite na cidade It sure makes the mornings long It sure makes the mornings long Isso é certo que faz as manhãs mais longas He never imagined a life time like this would be He never imagined a life time like this would be Ele nunca imaginou uma estadia assim como está sendo The only thing to let him get in The only thing to let him get in é única coisa que fez ele começar a pensar (chorus) (chorus) refrão He gets up He gets up Ele acordou He falls down He falls down Ele caiu Wishes he could get the nerve to end it all now Wishes he could get the nerve to end it all now Desejos dele de coragem para terminar tudo isso agora He picks up the phone He picks up the phone Ele ergueu-se para o telefone And he slams it down And he slams it down e deu um murro para o telefone cair And swallows another And swallows another e acredita diferente Now he'll never come around Now he'll never come around Agora que ele nunca irá recuperar-se It's all or none It's all or none Isso é tudo ou não It's one for one It's one for one é tudo para alguém and you can make it and you can make it Você pode fazer isso But ya' gotta do it all for yourself But ya' gotta do it all for yourself Mas você precisa fazer isso tudo para você mesmo (chorus) (chorus) refrão

Composição: Jaret Reddick





Mais tocadas

Ouvir Bowling For Soup Ouvir