×
Original Corrigir

Why Don't I Miss You?

Por que Eu Não Sinto Sua Falta?

Remember back at Ryder High Remember back at Ryder High Me lembro novamente do Ryder High Wishing on stars in the Texas sky Wishing on stars in the Texas sky Desejando as estrelas do céu do Texas I got your name tattooed I got your name tattooed Eu tatuei seu nome Across my heart how could we lose Across my heart how could we lose No meu coração, como poderíamos perder? Back in black when we were hand in hand Back in black when we were hand in hand De volta ao preto e branco quando estávamos de mãos dadas Two young kids like Jack and Diane Two young kids like Jack and Diane Duas crianças como Jack e Diane Falling at the speed of light Falling at the speed of light Caindo na velocidade da luz Burning up never felt so right Burning up never felt so right Queimando, nunca me senti tão bem So why I don't miss you? So why I don't miss you? Então porque eu não sinto sua falta? Tell me what I am supposed to do Tell me what I am supposed to do Me diga o que eu deveria fazer After all the shit that we've been through After all the shit that we've been through Depois de tudo que nós passamos I can't feel a thing I can't feel a thing Eu não sinto nada Maybe I was too high Maybe I was too high Talvez eu estava muito bêbado Maybe I just sobered up too soon Maybe I just sobered up too soon Talvez eu tenha ficado sóbrio em muito pouco tempo You're still on the dark side of the moon You're still on the dark side of the moon Você está ainda do lado escuro da lua And always on my mind And always on my mind E sempre na minha mente So why don't I miss you? So why don't I miss you? Então por que eu não sinto sua falta? So many nights we drove around So many nights we drove around Tantas noites nós dirigimos por aí King and queen of the whole damn town King and queen of the whole damn town Rei e rainha de toda a cidade Voted most likely to succeed Voted most likely to succeed Votados para ter sucesso We were everybody's meant to be We were everybody's meant to be Nós eramos tudo que queríamos ser Burned out plans to take over the world Burned out plans to take over the world Queimando os planos para dominar o mundo Did I fuck it up, or did we just get bored? Did I fuck it up, or did we just get bored? Eu fiz uma besteira ou apenas estava entediado? Kept losing at the same old game Kept losing at the same old game Continuávamos perdendo o velho jogo We had our 15 minutes of fame We had our 15 minutes of fame Nos tivemos nossos 15 minutos de fama We took it all the way We took it all the way Nós fizemos de todo o jeito You can't say we didn't try You can't say we didn't try Você não pode dizer que não tentamos So why I don't miss you? So why I don't miss you? Então porque eu não sinto sua falta? Tell me what I am supposed to do Tell me what I am supposed to do Me diga o que eu deveria fazer After all the shit that we've been through After all the shit that we've been through Depois de tudo que nós passamos I can't feel a thing I can't feel a thing Eu não sinto nada Maybe I was too high Maybe I was too high Talvez eu estava muito bêbado Maybe I just sobered up too soon Maybe I just sobered up too soon Talvez eu tenha ficado sóbrio em muito pouco tempo You're still on the dark side of the moon You're still on the dark side of the moon Você está ainda do lado escuro da lua And always on my mind And always on my mind E sempre na minha mente So why don't I miss you? So why don't I miss you? Então por que eu não sinto sua falta? Why don't I miss the way you laugh at everything I say? Why don't I miss the way you laugh at everything I say? Porque eu não sinto falta do jeito que você ria de tudo que eu dizia? You mom's apple pie always blew me away You mom's apple pie always blew me away A torta de maçã da sua mãe que fazia eu me empanturrar It's funny how I always write the same old song It's funny how I always write the same old song É engraçado como eu sempre escrevo a mesma velha musica I wonder if you ever sing along with me I wonder if you ever sing along with me Eu imagino se um dia você vai cantar comigo Sing along with me Sing along with me Cante comigo So why I don't miss you? So why I don't miss you? Então porque eu não sinto sua falta? Tell me what I am supposed to do Tell me what I am supposed to do Me diga o que eu deveria fazer After all the shit we've been through After all the shit we've been through Depois de tudo que nós passamos I can't feel a thing I can't feel a thing Eu não sinto nada Maybe I was too high Maybe I was too high Talvez eu estava muito bêbado Maybe I sobered up too soon Maybe I sobered up too soon Talvez eu tenha ficado sóbrio em muito pouco tempo You're still on the dark side of the moon You're still on the dark side of the moon Você está ainda do lado escuro da lua And you're always on my mind And you're always on my mind E sempre na minha mente So why do I miss you? So why do I miss you? Então por que eu não sinto sua falta?






Mais tocadas

Ouvir Bowling For Soup Ouvir