×
Original Corrigir

Viva La Vida

Viva La Vida

I used to rule the world I used to rule the world Eu costumava reger o mundo Seas would rise when I gave the word Seas would rise when I gave the word Mares subiriam quando eu dei a palavra Now in the morning I sleep alone Now in the morning I sleep alone Agora pela manhã eu durmo sozinho Sweep the streets I used to own Sweep the streets I used to own Varrendo as ruas que costumava mandar I used to roll the dice I used to roll the dice Eu costumava jogar os dados Feel the fear in my enemy's eyes Feel the fear in my enemy's eyes Sinta o medo nos olhos dos meus inimigos Listen as the crowd would sing Listen as the crowd would sing Ouvia como o povo cantava "Now the old king is dead! Long live the king!" "Now the old king is dead! Long live the king!" "Agora o velho rei está morto, viva o rei!" One minute I held the key One minute I held the key Por um minuto segurei a chave Next the walls were closed on me Next the walls were closed on me Em seguida as paredes estavam fechadas para mim And I discovered that my castles stand And I discovered that my castles stand E eu descobri que meus castelos se Upon pillars of salt and pillars of sand Upon pillars of salt and pillars of sand Sobre pilares de sal e pilares de areia I hear Jerusalem bells are ringing I hear Jerusalem bells are ringing Eu ouço os sinos de Jerusalém estão tocando Roman Cavalry choirs are singing Roman Cavalry choirs are singing Corais da cavalaria romana estão cantando Be my mirror my sword and shield Be my mirror my sword and shield Seja meu espelho minha espada e escudo Missionaries in a foreign field Missionaries in a foreign field Missionários em um campo desconhecido For some reason I can't explain For some reason I can't explain Por algum motivo eu não posso explicar Once you'd gone there was never Once you'd gone there was never Uma vez que você tinha ido nunca houve Never an honest word Never an honest word Nunca uma palavra honesta That was when I ruled the world That was when I ruled the world Isso foi quando eu governava o mundo It was the wicked and wild wind It was the wicked and wild wind Foi o terrível e selvagem vento Blew down the doors to let me in Blew down the doors to let me in Soprou as portas para me deixar em Shattered windows and the sound of drums Shattered windows and the sound of drums Janelas destruídas eo som de tambores People couldn't believe what I'd become People couldn't believe what I'd become As pessoas não podiam acreditar no que eu havia me tornado Revolutionaries wait Revolutionaries wait Revolutionaries wait For my head on a silver plate For my head on a silver plate Pela minha cabeça em uma bandeja de prata Just a puppet on a lonely string Just a puppet on a lonely string Apenas uma marionete em uma solitária corda Oh who would ever want to be king? Oh who would ever want to be king? Oh, que jamais iria querer ser rei? I hear Jerusalem bells are ringing I hear Jerusalem bells are ringing Eu ouço os sinos de Jerusalém estão tocando Roman Cavalry choirs are singing Roman Cavalry choirs are singing Corais da cavalaria romana estão cantando Be my mirror my sword and shield Be my mirror my sword and shield Seja meu espelho minha espada e escudo My missionaries in a foreign field My missionaries in a foreign field Meus missionários em um campo desconhecido For some reason I can't explain For some reason I can't explain Por algum motivo eu não posso explicar I know St. Peter won't call my name I know St. Peter won't call my name Eu sei que São Pedro não chamará meu nome Never an honest word Never an honest word Nunca uma palavra honesta And that was when I ruled the world And that was when I ruled the world E isso foi quando eu governava o mundo (Ohhhhh Ohhh Ohhh) (Ohhhhh Ohhh Ohhh) (Ohhhhh Ohhh Ohhh) Hear Jerusalem bells are ringing Hear Jerusalem bells are ringing Ouvi sinos de Jerusalém tocando Roman Cavalry choirs are singing Roman Cavalry choirs are singing Corais da cavalaria romana estão cantando Be my mirror my sword and shield Be my mirror my sword and shield Seja meu espelho minha espada e escudo My missionaries in a foreign field My missionaries in a foreign field Meus missionários em um campo desconhecido For some reason I can't explain For some reason I can't explain Por algum motivo eu não posso explicar I know St. Peter won't call my name I know St. Peter won't call my name Eu sei que São Pedro não chamará meu nome Never an honest word Never an honest word Nunca uma palavra honesta But that was when I ruled the world But that was when I ruled the world Mas isso foi quando eu governava o mundo

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir Boyce Avenue Ouvir