×
Original Corrigir

The Color Of Love

A cor do amor

Huh... Huh... Uh... Hey... Hey... Hey... I was lonely I was lonely Eu estava sozinho I needed someone to see me through I needed someone to see me through Eu precisava de alguém que enxergasse através de mim And I was at the end of my rope And I was at the end of my rope E eu estava com a minha esperança no fim I needed someone to cut me loose I needed someone to cut me loose Eu precisava de alguém que me libertasse And then an angel out of the blue And then an angel out of the blue E então um anjo azul Gave me the sense that I might make it through Gave me the sense that I might make it through Me deu a noção de que poderia ultrapassar And somehow I survived with no rhyme or reason And somehow I survived with no rhyme or reason E de alguma forma eu sobrevivi sem rima e sem razão And now I know I'll make it through the miracle of you And now I know I'll make it through the miracle of you E agora eu sei que eu posso ultrapassar através do seu milagre I know the color of love I know the color of love Eu conheço a cor do amor And it lives inside of you And it lives inside of you E ela vive dentro de você I know the color of truth I know the color of truth Eu conheço a cor da verdade It's in the image of you It's in the image of you É a sua imagem If it comes from the heart If it comes from the heart Se vem do coração Then you know that it's true Then you know that it's true Então você saberá que é verdade It will color your soul like a rainbow (Like a rainbow) It will color your soul like a rainbow (Like a rainbow) E colorirá sua alma como um arco-íris And the color is in you And the color is in you E a cor do amor está em você Colors, the colors, the colors, the colors of Colors, the colors, the colors, the colors of Cores, as cores, as cores, as cores do Colors, the colors, the colors, the colors of Colors, the colors, the colors, the colors of Cores, as cores, as cores, as cores do Colors, the colors, the colors, the colors of Colors, the colors, the colors, the colors of Cores, as cores, as cores, as cores do Love, love, love Love, love, love Amor, amor, amor Like a bridge Like a bridge Como uma ponte Over troubled, troubled water Over troubled, troubled water Sobre águas turbulentas You stood beside me, stood beside me You stood beside me, stood beside me Você esteve ao meu lado, esteve ao meu lado And your love did not falter And your love did not falter E o seu amor não vacilou And then the angel, the angel led you And then the angel, the angel led you Então o anjo, o anjo levou Gave me the strength to know that I will get through Gave me the strength to know that I will get through Me deu força pra saber que eu posso ultrapassar And that's how I survived, ain't no other reason And that's how I survived, ain't no other reason E foi como eu sobrevivi, não há outra razão And now I know I'll make it through the miracle of you And now I know I'll make it through the miracle of you E agora eu sei que eu posso ultrapassar através do milagre que é você I know the color of love I know the color of love Eu conheço a cor do amor And it lives inside of you And it lives inside of you E ela vive dentro de você I know the color of truth I know the color of truth Eu conheço a cor da verdade It's in the image of you It's in the image of you É a sua imagem If it comes from the heart If it comes from the heart Se vem do coração Then you know that it's true Then you know that it's true Então você saberá que é verdade It will color your soul like a rainbow (Like a rainbow) It will color your soul like a rainbow (Like a rainbow) E colorirá sua alma como um arco-íris And the color is in you (Is in you) And the color is in you (Is in you) E a cor do amor está em você Colors, the colors, the colors, the colors of Colors, the colors, the colors, the colors of Cores, as cores, as cores, as cores do Colors, the colors, the colors, the colors of (It's the colors) Colors, the colors, the colors, the colors of (It's the colors) Cores, as cores, as cores, as cores do Colors, the colors, the colors, the colors of(Oh...oh...oh...oh...oh...oh...) Colors, the colors, the colors, the colors of(Oh...oh...oh...oh...oh...oh...) Cores, as cores, as cores, as cores do Love, love, love Love, love, love Amor, amor, amor So girl, I wanna thank you So girl, I wanna thank you Então garota, eu quero te agradecer I can't thank you enough I can't thank you enough Eu não posso te agradecer o bastante For showing me the meaning For showing me the meaning Por me mostrar o sentido The meaning of true love The meaning of true love O sentido do amor verdadeiro When love was locked inside of me When love was locked inside of me Quando o amor estava preso em mim You opened up your heart You opened up your heart Você abriu seu coração When I needed you to comfort me When I needed you to comfort me Quando eu precisei de você para me confortar You opened up your arms You opened up your arms Você abriu os seus braços I couldn't take another day I couldn't take another day Eu não podia aguentar mais um dia You said, "Don't be afraid" You said, "Don't be afraid" Você disse: "não tenha medo" You showed my heart the way You showed my heart the way Você mostrou o caminho ao meu coração Showed me the way Showed me the way Me mostrou o caminho I know the color of love (Hey, hey, hey, hey, ho ho, ho) I know the color of love (Hey, hey, hey, hey, ho ho, ho) Eu conheço a cor do amor And it lives inside of you (It lives in you) And it lives inside of you (It lives in you) E ele vive dentro de você I know the color of truth (Oh...whoa...ho...) I know the color of truth (Oh...whoa...ho...) Eu conheço a cor da verdade It's in the image of you It's in the image of you É a sua imagem If it comes from the heart (Comes from the heart) If it comes from the heart (Comes from the heart) Se vem do coração Then you know that it's true Then you know that it's true Então você saberá que é verdade It will color your soul like a rainbow It will color your soul like a rainbow E colorirá sua alma como um arco-íris And the color is in you And the color is in you E a cor do amor está em você Colors, the colors, the colors, the colors of (Oh) Colors, the colors, the colors, the colors of (Oh) Cores, as cores, as cores, as cores do Colors, the colors, the colors, the colors of (It's the colors) Colors, the colors, the colors, the colors of (It's the colors) Cores, as cores, as cores, as cores do Colors, the colors, the colors, the colors of Colors, the colors, the colors, the colors of Cores, as cores, as cores, as cores do Love, love, love Love, love, love Amor, amor, amor Oh...the color of you Oh...the color of you Oh....a cor do amor

Composição: Babyface





Mais tocadas

Ouvir Boyz II Men Ouvir