×
Original Corrigir

Ticks

Carrapatos

Everytime you take a sip Everytime you take a sip Toda vez que você toma um gole In this smoky atmosphere In this smoky atmosphere Neste ambiente esfumaçado You press that bottle to your lips You press that bottle to your lips Você aperta a garrafa a seus lábios And I wish I was your beer And I wish I was your beer E eu desejo ser sua cerveja And in the small there of your back And in the small there of your back E nesta pequena parte das suas costas Your jeans are playing peek-a-boo Your jeans are playing peek-a-boo Seu jeans brincando de esconde-esconde I'd like to see the other half I'd like to see the other half Eu gostaria de ver a outra metade Of your butterfly tatoo Of your butterfly tatoo Da sua tatuagem de Borboleta Hey that gives ma an idea Hey that gives ma an idea Hey isto me deu uma Ideia Lets get out of this bar Lets get out of this bar Vamos sair deste bar And drive out into the country And drive out into the country E dirigir pelo campo And find a place to park And find a place to park E achar um lugar para estacionar 'Cause I'd like to see you out in the moonlight 'Cause I'd like to see you out in the moonlight Porque eu gostaria de vê-la à luz do luar I'd like to kiss you way back in the sticks I'd like to kiss you way back in the sticks Eu gostaria de beijá-la em um lugar afastado I'd like to walk you through a field of wildflowers I'd like to walk you through a field of wildflowers Eu gostaria de andar contigo em um campo de flores silvestres And I'd like to check you for ticks And I'd like to check you for ticks E eu gostaria de procurar carrapatos em você I know the perfect little path I know the perfect little path Eu conheço um lugar perfeito Our in these woods I used to hunt Our in these woods I used to hunt Nessa floresta eu costumava caçar Don't worry babe, I've got your back Don't worry babe, I've got your back Nao se preocupe querida, Eu te protejo por trás And I've also got your front And I've also got your front E eu também te protejo pela frente (trocadilho em inglês que não faz sentido em português) I'd hate to waste a night like this I'd hate to waste a night like this Eu odiaria perder uma noite assim I'll keep you safe you wait and see I'll keep you safe you wait and see Eu continuarei a te proteger, espere e veja The only thing allowed to crawl all over you The only thing allowed to crawl all over you A única coisa que permitiu a andar sobre você When we get there is me When we get there is me Quando chegarmos lá serei eu You know ever guy in here tonight You know ever guy in here tonight Você sabe todo cara aqui esta noite Would like to take you home Would like to take you home Gostaria de te levar para casa But I've got way more class than tem But I've got way more class than tem Mas eu tenho mais classe que eles And that ain't what I want And that ain't what I want E isso não é o que eu quero 'Cause I'd like to see you out in the moonlight 'Cause I'd like to see you out in the moonlight Porque eu gostaria de vê-la à luz do luar I'd like to kiss you way back in the sticks I'd like to kiss you way back in the sticks Eu gostaria de beijá-la em um lugar afastado I'd like to walk you through a field of wildflowers I'd like to walk you through a field of wildflowers Eu gostaria de andar contigo em um campo de flores silvestres And I'd like to check you for ticks And I'd like to check you for ticks E eu gostaria de procurar carrapatos em você Oooh, you never know where one might be Oooh, you never know where one might be Oooh, Você nunca sabe onde um pode estar And oooh, there's lots of place that are hard to reach And oooh, there's lots of place that are hard to reach E oooh, tem um monte de lugares difíceis de achar I'd like to see you out in the moonlight I'd like to see you out in the moonlight Porque eu gostaria de vê-la à luz do luar I'd like to kiss you way back in the sticks I'd like to kiss you way back in the sticks Eu gostaria de beijá-lo atras dos Gravetos I'd like to walk you through a field of wildflowers I'd like to walk you through a field of wildflowers Eu gostaria de levá-la através de um campo de flores silvestres And I'd like to check you for ticks And I'd like to check you for ticks E eu gostaria de procurar carrapatos em você Oh, I'd sure like to check you for ticks Oh, I'd sure like to check you for ticks Oh, com certeza eu gostaria de procurar carrapatos em você

Composição: John Lovelace Kelley, Tim Owens, Brad Douglas Paisley





Mais tocadas

Ouvir Brad Paisley Ouvir