×
Original Corrigir

Okay I Believe You, But My Tommy Gun Don't

Okay Eu Acredito Em Você, Mas Minha Metralhadora Thompson Não

I am heaven sent I am heaven sent Sou enviado do céu. Don't you dare forget Don't you dare forget Não ouse esquecer. I am all you've ever wanted I am all you've ever wanted Eu sou tudo que você sempre quis. What all the other boys all promised What all the other boys all promised Tudo o que os outros garotos prometeram. Sorry I told Sorry I told Me desculpe por dizer. I just needed you to know I just needed you to know Eu só precisava que você soubesse. I think in decimals and dollars I think in decimals and dollars Eu penso em decimais e dólares. I am the cause to all your problems I am the cause to all your problems Eu sou a causa de todos os seus problemas. Shelter from cold Shelter from cold Abrigo do frio. We are never alone We are never alone Nós nunca estamos sozinhos. Coordinate brain and mouth Coordinate brain and mouth Coordene seu cérebro e sua boca Then ask me what it's like to have myself so figured out Then ask me what it's like to have myself so figured out Então me pergunte como é pra mim me entender tão bem. Wish I knew Wish I knew Bem que eu queria saber. I hope this song starts a craze I hope this song starts a craze Eu espero que essa música comece a enlouquecer. The kind of song that ignites the airwaves The kind of song that ignites the airwaves O tipo de música que agita as ondas do rádio. The kind of song that makes people glad The kind of song that makes people glad O tipo de música que faz as pessoas se sentirem felizes To be where they are To be where they are de estarem onde elas estão With whoever they're there with With whoever they're there with com quem quer que estejam. This is war This is war Isto é guerra . Every line is about who I don't want to write about anymore Every line is about who I don't want to write about anymore Cada linha é sobre quem eu não quero escrever mais . Hope you come down with something they can't diagnose Hope you come down with something they can't diagnose Eu espero que você adoeça com alguma coisa que eles não saibam diagnosticar, Don't have the cure for Don't have the cure for que eles não tenham a cura . You're holding on to your grudge You're holding on to your grudge Se prendendo em sua raiva Oh, it's so hard to have someone to love Oh, it's so hard to have someone to love Oh, é tão difícil ter quem amar And keeping quiet is hard And keeping quiet is hard E ficar quieto é difícil. Cause' you can't keep a secret Cause' you can't keep a secret Porque você não pode guardar um segredo If it never was a secret to start If it never was a secret to start se ele nunca foi um segredo pra começar. At least pretend you didn't want to get caught At least pretend you didn't want to get caught Pelo menos finja que não queria ser descoberta. We're concentrated on falling apart We're concentrated on falling apart Nós estávamos nos concentrando em nos separar We were contenders We were contenders Nós éramos contentes, Now we're throwing the fight Now we're throwing the fight agora nos atirando à luta I just want to believe I just want to believe Eu só quero acreditar I just want to believe I just want to believe eu só quero acreditar I just want to believe...in us I just want to believe...in us Eu só quero acreditar ... em nós. We're so controversial We're so controversial Oh, nós somos tão controversos, We are entirely smooth We are entirely smooth Nós somos completamente melosos. We admit to the truth We admit to the truth Nós admitimos a verdade. We are the best at what we do We are the best at what we do Nós somos os melhores no que fazemos. And these are the words you wish you wrote down And these are the words you wish you wrote down E estas são as palavras que você queria ter escrito. This is the way you wish your voice sounds This is the way you wish your voice sounds Este é o jeito que você queria que sua voz soasse. Handsome and smart Handsome and smart Linda e inteligente. Oh, my tongue's the only muscle in my body that works harder than my heart Oh, my tongue's the only muscle in my body that works harder than my heart Oh, minha língua é o único músculo em meu corpo que trabalha mais que meu coração And it's all from watching tv And it's all from watching tv E isto é de tanto assistir TV And from speeding up my breathing And from speeding up my breathing E de acelerar minha respiração Wouldn't stop if I could Wouldn't stop if I could Eu não teria parado se eu pudesse Oh, it hurts to be this good Oh, it hurts to be this good Oh, machuca ser tão bom You're holding on to your grudge You're holding on to your grudge Você está se apoiando em sua raiva Oh, it hurts to always have be honest with the one you love Oh, it hurts to always have be honest with the one you love Oh, machuca ter que ser sempre honesto com quem você ama. Oh, so let it go Oh, so let it go Então, deixa pra lá. We're concentrated on falling apart We're concentrated on falling apart Nós estávamos nos concentrando em nos separar We were contenders We were contenders Nós éramos contentes, Now we're throwing the fight Now we're throwing the fight agora nos atirando à luta I just want to believe I just want to believe Eu só quero acreditar I just want to believe I just want to believe Eu só quero acreditar I just want to believe...in us I just want to believe...in us Eu só quero acreditar.. em nós </repeat> </repeat> repete This is the grace only we can bestow This is the grace only we can bestow Essa é a loucura que só nós podemos oferecer. This is the price you pay for loss of control This is the price you pay for loss of control Este é o preço que você paga pela falta de controle . This is the break in the bend This is the break in the bend É a parada na batalha . This is the closest of calls This is the closest of calls É a mais próxima chamada . This is the reason you're alone This is the reason you're alone Esta é a razão de você estar sozinha. This is the rise and the fall This is the rise and the fall Está é a razão de você estar caindo. We're concentrated on falling apart We're concentrated on falling apart Nós estávamos nos concentrando em nos separar We were contenders We were contenders Nós éramos contentes, Now we're throwing the fight Now we're throwing the fight agora nos atirando à luta I just want to believe I just want to believe Eu só quero acreditar... I just want to believe I just want to believe Eu só quero acreditar I just want to believe...in us I just want to believe...in us Eu só quero acreditar... em nós.






Mais tocadas

Ouvir Brand New Ouvir