×
Original Corrigir

Runaway Train

Trem de Fuga

Presently, future is in the middle of a love triangle Presently, future is in the middle of a love triangle Atualmente, o futuro está no meio de um triângulo amoroso With calamity and me in the corner starting to feel uncomfortable With calamity and me in the corner starting to feel uncomfortable Com a calamidade e eu, no canto, começando a me sentir desconfortável Should I douse the spark or fan the flames or merely think of clever things to say Should I douse the spark or fan the flames or merely think of clever things to say Devo apagar as velas ou atiçar as chamas, ou simplesmente pensar em coisas inteligentes para dizer? Oh, the more I try to separate, the better it feels to get it right in the way Oh, the more I try to separate, the better it feels to get it right in the way Oh, quanto mais eu tento separar, melhor é a sensação de colocar isso no caminho certo And I try so hard And I try so hard E eu tento bastante To get out of the way To get out of the way Sair da rota of that of that daquele Runaway train Runaway train Trem de fuga Oh, how Oh, how Oh, como I do love the rain I do love the rain Eu amo a chuva Oohhh Oohhh Oohhh Seems to be, that being in the middle is starting to get me in trouble Seems to be, that being in the middle is starting to get me in trouble Me parece que estar no meio está começando a me deixar em apuros Try to run away, but they have a talent for making trouble seem enjoyable Try to run away, but they have a talent for making trouble seem enjoyable Tente fugir, mas eles tem um talento para fazer o problema parecer agradável Oh, the more I try to separate, the better it feels to get it right in the way Oh, the more I try to separate, the better it feels to get it right in the way Oh, quanto mais eu tento separar, melhor é a sensação de colocar isso no caminho certo Should I douse the spark or fan the flames or merely think of clever things to say Should I douse the spark or fan the flames or merely think of clever things to say Devo apagar as velas ou atiçar as chamas ou simplesmente pensar em coisas inteligentes para dizer? And I try so hard And I try so hard E eu tento bastante To get out of the way To get out of the way Sair da rota of that of that daquele Runaway train Runaway train Trem de fuga Oh, how Oh, how Oh, como I do love the rain I do love the rain Eu amo a chuva Oohhh Oohhh Oohhh Ohhhhhh, ohhhhh, ohhhhh Ohhhhhh, ohhhhh, ohhhhh Ohhhhhh, ohhhhh, ohhhhh Runaway train Runaway train Trem de fuga Runaway train Runaway train Trem de fuga Runaway train Runaway train Trem de fuga Oohhhh Oohhhh Oohhhh And I try so hard And I try so hard E eu tento bastante To get out of the way To get out of the way Sair da rota of that of that daquele Runaway train Runaway train Trem de fuga Oh, how Oh, how Oh, como I do love the rain I do love the rain Eu amo a chuva Ohhhhh Ohhhhh Oohhh Runaway train Runaway train Trem de fuga Runaway train Runaway train Trem de fuga Runaway train... Runaway train... Trem de fuga ...






Mais tocadas

Ouvir Brandon Boyd Ouvir