×
Original Corrigir

In a Little While

Em pouco tempo

In a little while In a little while Daqui a pouco Surely you'll be mine Surely you'll be mine Certamente você será minha In a little while I'll be there In a little while I'll be there Em pouco tempo eu vou estar lá In a little while In a little while Em pouco tempo This hurt will hurt no more This hurt will hurt no more Essa dor não vai doer mais I'll be home, love I'll be home, love Eu estarei em casa, amor When the night takes a deep breath When the night takes a deep breath Quando a noite respira fundo And the daylight has no air And the daylight has no air E a luz do dia não tem ar If I crawl, if I come crawling home If I crawl, if I come crawling home Se eu esgatinhar, se eu engatinhar até em casa WiIl you be there WiIl you be there Você vai estar lá? In a little while In a little while Em pouco tempo I won't be blown by every breeze I won't be blown by every breeze Eu não vou ser soprado por toda briza Friday night running Friday night running Sexta feira correndo To Sunday on my knees To Sunday on my knees Para domingo nos meus joelhos That girl, that girl That girl, that girl Aquela garota, aquela garota She's mine She's mine Ela é minha And I've know her since And I've know her since E eu conheço desde Since you were a little girl Since you were a little girl Desde que você era uma garotinha With Spanish eyes With Spanish eyes Com olhos espanhóis Oh, when I saw her Oh, when I saw her Oh, quando eu a vi In a pram they pushed her by In a pram they pushed her by Num carrinho que eles a empurravam My, how you've grown My, how you've grown Meu, como você cresceu Well it's been Well it's been Bem tem sido It's been a little while It's been a little while Tem sido a pouco tempo Slow down my beating heart Slow down my beating heart Desascelere meu coração batendo Man dreams one day to fly Man dreams one day to fly Homem sonha um dia voar A man takes a rocket ship into the skies A man takes a rocket ship into the skies Um homem pega um foguete para os céus He lives on a star that's dying in the night He lives on a star that's dying in the night Ele vive numa estrela que está morrendo na noite And follows in the trail And follows in the trail E segue a trilha The scatter of light The scatter of light O resto da luz Turn it on Turn it on Ligue Turn it on Turn it on Ligue You turn me on You turn me on Você me deixa ligado Slow down my beating heart Slow down my beating heart Desascelere meu coração batendo Slowly, slowly love Slowly, slowly love Devagar, devagar amor Slow down my beating heart Slow down my beating heart Desascelere meu coração batendo Slowly, slowly love Slowly, slowly love Devagar, devagar amor Slow down my beating heart Slow down my beating heart Desascelere meu coração batendo Slowly, slowly love Slowly, slowly love Devagar, devagar amor






Mais tocadas

Ouvir Brandon Flowers Ouvir