×
Original Corrigir

Jilted Lovers & Broken Hearts

Amantes Abandonados & Corações Partidos

Is there anyone out there? Is there anyone out there? Tem alguém aí? Somewhere I can belong? Somewhere I can belong? Algum lugar que eu pertença? Man the city just ain't so kind tonight Man the city just ain't so kind tonight A cidade não foi muito gentil hoje I need a place to take refuge I need a place to take refuge Preciso de um lugar para me refugiar See I've been loving you blind See I've been loving you blind Eu tenho te amado cegamente I guess I made it hard for me to find I guess I made it hard for me to find Acho que eu dificultei para perceber Now we were caught up in the middle of a worn out dream Now we were caught up in the middle of a worn out dream Agora estamos no meio de um cansativo sonho I knew we were in trouble but baby I almost screamed I knew we were in trouble but baby I almost screamed Sabia que estávamos com problemas mas eu quase gritei When I saw you dancing When I saw you dancing Quando te vi dançar On the moon now On the moon now Na lua agora I watched him spin you round and round I watched him spin you round and round Eu o vi te girar e girar Why did you roll your dice? Why did you roll your dice? Por que você jogou os dados? Show your cards Show your cards Mostrou suas cartas? Jilted lovers and broken hearts Jilted lovers and broken hearts Amantes abandonados e corações partidos You're flying away while im stuck here on the ground You're flying away while im stuck here on the ground Você está voando, enquanto estou aqui preso no chão Is there anyone out there? Is there anyone out there? Tem alguém aí? Somewhere I can belong? Somewhere I can belong? Ou algum lugar que eu pertença? Man the city just ain't so kind, tonight Man the city just ain't so kind, tonight A cidade não está tão gentil, hoje And if i had my suspicions And if i had my suspicions E se eu tiver minhas suspeitas I kept that out of my heart I kept that out of my heart Eu as deixei fora do meu coração Just wish I had known right from the start Just wish I had known right from the start Só queria ter sabido desde o inicio That you'd be speaking in riddles and you'd never confide That you'd be speaking in riddles and you'd never confide Que você falaria em código e que nunca mais voltaria You know I knew we were in trouble but honey I almost cried You know I knew we were in trouble but honey I almost cried Sabia que estávamos com problemas, mas querida eu quase chorei When I saw you dancing on the moon now When I saw you dancing on the moon now Quando te vi dançando na lua agora I watched him spin you round and round I watched him spin you round and round Eu o te vi girar e girar Why did you roll your dice? Why did you roll your dice? Por que você jogou os dados? Show your cards Show your cards Mostrou suas cartas? Jilted lovers and broken hearts Jilted lovers and broken hearts Amantes abandonados e corações partidos You're out on the wind and I'm still waiting to be found You're out on the wind and I'm still waiting to be found Você está ao vento e eu ainda esperando ser encontrado You did a fine job of hiding You did a fine job of hiding Você fez um ótimo trabalho escondendo That crooked ace up your sleeve That crooked ace up your sleeve Esse torto trunfo na manga You doubled down my direction You doubled down my direction Você dobrou sua aposta em minha direção You kiss me on the cheek and leave You kiss me on the cheek and leave Você me beijou na bochecha e foi embora I followed you through the darkness I followed you through the darkness Te segui na escuridão I followed you through the cold I followed you through the cold Te segui no frio Woman I can tell you one thing Woman I can tell you one thing Mulher vou te dizer uma coisa You're gonna wish you could go back and fold You're gonna wish you could go back and fold Que você irá desejar poder voltar atrás e desistir Why did you roll your dice? Why did you roll your dice? Por que jogou seus dados? Show your cards Show your cards Mostrou suas cartas? Jilted lovers and broken hearts Jilted lovers and broken hearts Amantes abandonados e corações partidos You're flying away, while I'm stuck here on the ground You're flying away, while I'm stuck here on the ground Você está voando para longe, enquanto estou aqui preso no chão Why did you roll your dice? Why did you roll your dice? Por que jogou seus dado? Show your cards Show your cards Mostrou suas cartas? Jilted lovers and broken hearts Jilted lovers and broken hearts Amantes abandonados e corações partidos You're out on the wind and I'm still waiting to be found You're out on the wind and I'm still waiting to be found Está ao vento e eu esperando ser encontrado Will I ever win? Will I ever win? Será que eu vou ganhar? Only time will tell Only time will tell Só o tempo pode dizer You got to suffer to remember how well You got to suffer to remember how well Você tem que sofrer para perceber That are our ideals never really marched in time That are our ideals never really marched in time Que nossos ideias nunca marcharam em tempo That's the bottom line That's the bottom line E esse é o balanço final Jilted lovers and broken hearts Jilted lovers and broken hearts Amantes abandonados e corações partidos

Composição: Brandon Flowers/Daniel Lanois/Stuart Price





Mais tocadas

Ouvir Brandon Flowers Ouvir