×
Original Espanhol Corrigir

I Ask of You

Eu Pedi Pra Você

There Was a Guy, There Was a Guy, Havia um cara, That I Used to Know, That I Used to Know, Que eu costumava conhecer Not Very Long Ago. Not Very Long Ago. Não há muito tempo atrás. But I Was to Shy, But I Was to Shy, Mas eu estava com vergonha, To Even Pass By Him, To Even Pass By Him, Até de passar por ele, Hoping He Would Know, Hoping He Would Know, Esperando que ele soubesse, That I've Seen Him Around, That I've Seen Him Around, Que eu tenho o visto ao redor, Ever Since I Found Him, Ever Since I Found Him, Desde que o encontrei, A Month and Two Years Ago. A Month and Two Years Ago. Um mês e dois anos atrás. I Tried to Be Brave, I Tried to Be Brave, Eu tentei ser brava, I Tried to Be Strong, I Tried to Be Strong, Eu tentei ser forte, I Guess I Waited Much to Long. I Guess I Waited Much to Long. Eu acho que esperei muito tempo. You're the Hot Skater Guy, You're the Hot Skater Guy, Você é o cara quente e skatista, Who I Thought I'd Give a Try, Who I Thought I'd Give a Try, Quem eu achei que daria uma tentativa, You're to Late You Missed Out, You're to Late You Missed Out, Você está tarde demais pra faltar, I Still Messed Things Up no Doubt. I Still Messed Things Up no Doubt. Eu ainda bagunço as coisas sem dúvida. I Thought I Gotten Over You, I Thought I Gotten Over You, Eu achei que tinha conseguido te esquecer, Those Feelings Come Back Out of the Blue, Those Feelings Come Back Out of the Blue, Aqueles sentimentos voltaram, Now Let's Be Friends and Start Anew, Now Let's Be Friends and Start Anew, Agora vamos ser amigos e começar do zero, Cause That's All I Ask of You. Cause That's All I Ask of You. Porque é tudo que eu peço pra você. That's When I Saw Him Walking With You, That's When I Saw Him Walking With You, Então quando o vi andando com você, And I Didn't Know What to Do, And I Didn't Know What to Do, E eu não sabia o que fazer, I Was So Mad Because He Knew, I Was So Mad Because He Knew, Eu fiquei tão maluca porque ele sabia, That I Liked Him He Still Choose You. That I Liked Him He Still Choose You. Que eu gostava dele ele ainda te escolheu. I Got Him Back I Don't Think He Know's, I Got Him Back I Don't Think He Know's, Eu o consegui de volta eu não achei que ele soubesse, My Friend Had Wrote That Note, My Friend Had Wrote That Note, Minha amiga tinha escrito aquela nota, He'd Read It That Day and Just Walked Away, He'd Read It That Day and Just Walked Away, Ele leu aquilo naquele dia e foi embora, They've Broken Up the Very Next Day. They've Broken Up the Very Next Day. Eles terminaram muitos dias depois. I Don't Feel Bad For What I've Done, I Don't Feel Bad For What I've Done, Não me sinto mal pelo o que eu fiz, She Was a Rude One From Day One, She Was a Rude One From Day One, Ela era a única rude do único dia, We Hang Out and Watch Tv, We Hang Out and Watch Tv, Nós saímos e assistimos televisão Our Favorite Cartoon Show Is Dbz! Our Favorite Cartoon Show Is Dbz! Assistimos nosso desenho favorito é DBZ! To Finally Get Over You I Need Your Help to Get Me Threw This... To Finally Get Over You I Need Your Help to Get Me Threw This... Pra finalmente te esquecer precisei da sua ajuda pra conseguir me livrar disso... You're the Hot Skater Guy, You're the Hot Skater Guy, Você é o cara quente e skatista, Who I Thought I'd Give a Try, Who I Thought I'd Give a Try, Quem eu achei que daria uma tentativa, You're to Late You Missed Out, You're to Late You Missed Out, Você está tarde demais pra faltar, I Still Messed Things Up no Doubt. I Still Messed Things Up no Doubt. Eu ainda bagunço as coisas sem dúvida. I Thought I Gotten Over You, I Thought I Gotten Over You, Eu achei que tinha conseguido te esquecer, Those Feelings Come Back Out of the Blue, Those Feelings Come Back Out of the Blue, Aqueles sentimentos voltaram, Now Let's Be Friends and Start Anew, Now Let's Be Friends and Start Anew, Agora vamos ser amigos e começar do zero, Cause That's All I Ask of You. Cause That's All I Ask of You. Porque é tudo que eu peço pra você. I Know That You and I Could Be, I Know That You and I Could Be, Eu sei que você e eu poderíamos ser, Good Friends If I Could Finally, Good Friends If I Could Finally, Bons amigos se eu finalmente pudesse, Straighten Things Out Between You and Me, Straighten Things Out Between You and Me, Ir direto ao ponto entre você e eu, I'm Trying to Hard This I Can See, I'm Trying to Hard This I Can See, Estou tentando é difícil isso eu posso ver, I Need to Let Things Go So Easily, I Need to Let Things Go So Easily, Eu preciso deixar as coisas correrem facilmente, Not Be Afraid of What You Think of Me, Not Be Afraid of What You Think of Me, Sem ter medo do que você pensa de mim, To Start Things Over... To Start Things Over... Começar com o fim das coisas... (Sing 2x) (Sing 2x) (Canta 2*) You're the Hot Skater Guy, You're the Hot Skater Guy, Você é o cara quente e skatista, Who I Thought I'd Give a Try, Who I Thought I'd Give a Try, Quem eu achei que daria uma tentativa, You're to Late You Missed Out, You're to Late You Missed Out, Você está tarde demais pra faltar, I Still Messed Things Up no Doubt. I Still Messed Things Up no Doubt. Eu ainda bagunço as coisas sem dúvida. I Thought I Gotten Over You, I Thought I Gotten Over You, Eu achei que tinha conseguido te esquecer, Those Feelings Come Back Out of the Blue, Those Feelings Come Back Out of the Blue, Aqueles sentimentos voltaram, You Hurt Me Once But That's Alright, You Hurt Me Once But That's Alright, Você me machucou uma vez mas está tudo bem, I'm Willing to Give You One Last Try. I'm Willing to Give You One Last Try. Estou ganhando ao te dar uma última tentativa. To Be You're Friend and Start Anew, To Be You're Friend and Start Anew, Ser sua amiga e começar do zero, Please Mark That's All I Ask of You. Please Mark That's All I Ask of You. Por favor Marco é tudo que te peço. It's All I Ask of You, It's All I Ask of You, É tudo que te peço, Yeah It's All I Ask of You. Yeah It's All I Ask of You. Ieh é tudo que te peço.






Mais tocadas

Ouvir Breaking Benjamin Ouvir