×
Original Corrigir

Without You

Sem Você

I can make a mess of a good thing. I can make a mess of a good thing. Eu posso fazer uma bagunça de uma coisa boa Try to think it through; think of everything. Try to think it through; think of everything. Tente pensar nisso, pense em tudo I’ll never get engaged with a mood ring. I’ll never get engaged with a mood ring. Eu nunca vou ficar comprometido com um anel de humor And that’s why I need you. And that’s why I need you. É por isso que eu preciso de você I’ll never look for love; it will find me. I’ll never look for love; it will find me. Eu nunca vou procurar o amor, ele vai me encontrar Take me surprise; it will blind me. Take me surprise; it will blind me. Me pegue de surpresa, isso vai me cegar I never know, it could be right behind me I never know, it could be right behind me Eu nunca soube que poderia estar bem atrás de mim And that’s why I need you. And that’s why I need you. E é por isso que eu preciso de você Oh, darling, I need you. Oh, darling, I need you. Oh querida, eu preciso de você She don’t know what to do. She don’t know what to do. Ela não sabe o que fazer She won’t call me. She won’t call me. Ela não vai me chamar I’ll never know everything, I’ll never know everything, Eu nunca vou saber tudo But I know you love me. But I know you love me. Mas eu sei que você me ama And I will never lose to you. And I will never lose to you. E eu nunca vou perder para você I can’t do a thing without you. I can’t do a thing without you. Eu não posso fazer nada sem você And I will never lose to you. And I will never lose to you. Nunca, jamais, perder para você I can’t do a thing without you. I can’t do a thing without you. Não posso fazer nada sem você Well I can fight a war like a veteran, Well I can fight a war like a veteran, Bem, eu poderia lutar em uma guerra como um veterano Give you a little more like a gentleman. Give you a little more like a gentleman. Te dar um pouco mais como um cavalheiro Learning from before, I will be a better man. Learning from before, I will be a better man. Aprendendo com antes, eu serei um homem melhor And I know I need you. And I know I need you. Eu sei que eu preciso de você I know I need a heart like the one you have. I know I need a heart like the one you have. Eu sei que eu preciso de um coração como o que você tem I know I need a love like my Mom and Dad’s. I know I need a love like my Mom and Dad’s. Eu sei que eu preciso de um amor como a minha mãe e do pai I’ll try to stay cool when things get bad. I’ll try to stay cool when things get bad. Eu vou tentar ficar calmo quando as coisas ficam ruins And that’s why I have you. And that’s why I have you. E é por isso que eu tenho você Oh, darling I have you. Oh, darling I have you. Oh, querida, eu tenho você She don’t know what to do. She don’t know what to do. Ela não sabe o que fazer She won’t call me. She won’t call me. Ela não vai me chamar I’ll never know everything, I’ll never know everything, Eu nunca vou saber tudo But I know you love me. But I know you love me. Mas eu sei que você me ama And I will never lose to you. And I will never lose to you. E eu nunca vou perder para você I can’t do a thing without you. I can’t do a thing without you. Eu não posso fazer nada sem você And I will never lose to you. And I will never lose to you. Nunca, jamais, perder para você I can’t do a thing without you. I can’t do a thing without you. Não posso fazer nada sem - Não posso fazer nada sem você No matter where we are… No matter where we are… Não importa onde estamos No matter where we are… No matter where we are… Não importa onde estamos You know everything about me. You know everything about me. Você sabe tudo sobre mim She don’t know what to do. She don’t know what to do. Ela não sabe o que fazer She won’t call me. She won’t call me. Ela não vai me chamar I’ll never know everything, I’ll never know everything, Eu nunca vou saber tudo But I know you love me. But I know you love me. Mas eu sei que você me ama And I will never lose to you. And I will never lose to you. E eu nunca vou perder para você I can’t do a thing without you. I can’t do a thing without you. Eu não posso fazer nada sem você You know I’ll never lose to you. You know I’ll never lose to you. Nunca, nunca perder para você I can’t do a thing without you. I can’t do a thing without you. Não posso fazer nada sem você I can’t do a thing without you. I can’t do a thing without you. Não posso fazer nada sem você






Mais tocadas

Ouvir Brighten Ouvir