×
Original Corrigir

Somebody To Love

Alguém Para Amar

Can anybody find me somebody to love? Can anybody find me somebody to love? Qualquer um, podem me encontrar um alguém para amar? Each morning I get up I die a little Each morning I get up I die a little A cada manhã [que] eu me levanto, eu morro um pouco, Can barely stand on my feet Can barely stand on my feet Mal consigo permanecer em pé. (Take a look at yourself) Take a look in the mirror and cry (Take a look at yourself) Take a look in the mirror and cry (olhe para si mesmo) Olho no espelho e choro, (e choro) Lord what you're doing to me Lord what you're doing to me Senhor, o que está fazendo comigo... (sim, sim) I have to spend all my years in believing you I have to spend all my years in believing you Eu tenho gastado todos os meus anos acreditando em você, But I just can't get no relief Lord But I just can't get no relief Lord Mas eu simplesmente não consigo nenhuma ajuda, senhor! Somebody (somebody) ooh somebody (somebody) Somebody (somebody) ooh somebody (somebody) Alguém, alguém, alguém, alguém, Can anybody find me somebody to love? Can anybody find me somebody to love? Qualquer um, podem me encontrar um alguém para amar? I work hard (he works hard) everyday of my life I work hard (he works hard) everyday of my life Eu trabalho duro (ele trabalha duro) cada dia da minha vida, I work till I ache my bones I work till I ache my bones Eu trabalho até que sinto dor nos meus ossos. At the end (at the end of the day) At the end (at the end of the day) No final (no final do dia), I take home my hard earned pay all on my own I take home my hard earned pay all on my own Eu levo para casa meu pagamento ganho com esforço, I get down (down) on my knees (knees) I get down (down) on my knees (knees) Eu me abaixo (abaixo) de joelhos (joelhos), And I start to pray (praise the Lord) And I start to pray (praise the Lord) E eu começo a rezar 'Til the tears run down from my eyes 'Til the tears run down from my eyes Até que as lágrimas escorram dos meus olhos. Lord somebody (somebody) ooh somebody (please) Lord somebody (somebody) ooh somebody (please) Senhor - alguém - alguém, ooh alguém (por favor) Can anybody find me somebody to love? Can anybody find me somebody to love? Qualquer um, podem me encontrar um alguém para amar? (He wants help) (He wants help) (ele trabalha duro) Every day - I try and I try and I try - Every day - I try and I try and I try - Todo dia (todo dia) - eu tento e tento e tento, But everybody wants to put me down But everybody wants to put me down Mas todos querem me humilhar. They say I'm goin' crazy They say I'm goin' crazy Dizem que estou enlouquecendo, They say I got a lot of water in my brain They say I got a lot of water in my brain Dizem que tenho muita água no meu cérebro. Got no common sense Got no common sense Ah, não tenho bom-senso, I got nobody left to believe I got nobody left to believe Não me sobrou ninguém em quem acreditar. Yeah - yeah yeah yeah Yeah - yeah yeah yeah Sim, sim, sim, sim. Ooh Ooh Oh senhor, Somebody (somebody) Somebody (somebody) Ooh alguém - ooh alguém, Can anybody find me somebody to love? Can anybody find me somebody to love? Qualquer um, podem me encontrar um alguém para amar? (Anybody find me someone to love) (Anybody find me someone to love) (qualquer um, podem me encontrar um alguém para amar?) Got no feel I got no rhythm Got no feel I got no rhythm Não tenho nenhuma sensação, não tenho ritmo, I just keep losing my beat (you just keep losing and losing) I just keep losing my beat (you just keep losing and losing) Eu simplesmente continuo perdendo meu compasso. (você simplesmente continua perdendo e perdendo) I'm OK I'm alright (he's alright) I'm OK I'm alright (he's alright) Estou ok, estou bem, (ele está bem - ele está bem) I ain't gonna face no defeat I ain't gonna face no defeat Não vou encarar nenhuma derrota. (sim, sim) I just gotta get out of this prison cell I just gotta get out of this prison cell Eu só preciso sair desta cela de prisão, One day I'm gonna be free Lord One day I'm gonna be free Lord Um dia (algum dia) eu vou ser livre, senhor! Find me somebody to love find me somebody to love Find me somebody to love find me somebody to love Encontrem-me alguém para amar, Find me somebody to love find me somebody to love Find me somebody to love find me somebody to love Encontrem-me alguém para amar, Find me somebody to love find me somebody to love Find me somebody to love find me somebody to love Encontrem-me alguém para amar, Find me somebody to love find me somebody to love Find me somebody to love find me somebody to love Encontrem-me alguém para amar, Find me somebody to love find me somebody to love Find me somebody to love find me somebody to love Encontrem-me alguém para amar, Somebody somebody somebody somebody somebody Somebody somebody somebody somebody somebody Encontrem-me alguém para amar, Find me somebody find me somebody to love Find me somebody find me somebody to love Encontrem-me alguém para amar, Can anybody find me somebody to love Can anybody find me somebody to love Voce pode encontrar alguem para me amar Find me somebody to love Find me somebody to love Encontrem-me alguém para amar, Find me somebody to love Find me somebody to love Encontrem-me alguém para amar, Find me somebody to love Find me somebody to love Encontrem-me alguém para amar, Find me find me find me Find me find me find me Encontrem-me alguém para amar, Find me somebody to love Find me somebody to love Encontrem-me alguém para amar, Somebody to love Somebody to love Encontrem-me alguém para amar, Find me somebody to love Find me somebody to love Encontrem-me alguém para amar,






Mais tocadas

Ouvir Brittany Murphy Ouvir