×
Original Corrigir

Ballad of Mutt

Balada de um vira-lata

Before I met my baby, Before I met my baby, Antes de eu conhecer minha querida, There was a whole lot going on There was a whole lot going on Havia muita coisa acontecendo Yes, before I met my baby, Yes, before I met my baby, Sim, antes de eu conhecer minha querida, There was a whole lot going on There was a whole lot going on Havia muita coisa acontecendo I used to wag my tail in every corner, I used to wag my tail in every corner, Costumava balançar o ravo em cada canto, Never hesitate to give that bitch a bone Never hesitate to give that bitch a bone Nunca hesitava dar um osso àquela cadela Before I met my baby, Before I met my baby, Antes de eu conhecer minha querida, Didn't have a clue Didn't have a clue Não tinha nem idéia Before I met my baby, Before I met my baby, Antes de eu conhecer minha querida, I didn't know what I should do I didn't know what I should do Eu não sabia o que deveria fazer Before I met my baby, Before I met my baby, Antes de eu conhecer minha querida, This misguided mutt This misguided mutt Este vira-lata sem direção Made dog meat out of you Made dog meat out of you Fez comida de cachorro de você And everybody else And everybody else E de todo mundo She went to see my kennel, She went to see my kennel, Ela foi ver meu canil She said it's like a rabbit hutch She said it's like a rabbit hutch Ela disse que parecia uma toca de coelho She went to see me kennel, She went to see me kennel, Ela foi ver meu canil, She said it smells too much She said it smells too much Ela disse que ele fedia demais She wouldn't wag her tail or nothing at all She wouldn't wag her tail or nothing at all Ela não balançaria o rabo nem nada Until the furniture-man come Until the furniture-man come Até o homem da mobília chegar One time, baby, One time, baby, Uma vez, querida, I took her for a walk I took her for a walk Eu a levei para passear Two timing bitch, Two timing bitch, Aquela cadela, I tried to squash her under a truck I tried to squash her under a truck Eu tentei jogá-la em baixo de um caminhão Three time loser, this ain't no game Three time loser, this ain't no game Perdeu três vezes, isto não é um jogo Five hand shuffle driving me insane Five hand shuffle driving me insane Cincos mãos de cartas me deixando louco I can't get it when I want it, I can't get it when I want it, Eu não posso ter quando eu quero, When I call her When I call her Quando eu a chamo She don't answer to her name She don't answer to her name Ela não atende pelo nome We settle down into a laugh of bliss, We settle down into a laugh of bliss, Nós nos acalmamos com uma risada, Or so it seemed Or so it seemed Ou então assim pareceu I adjusted to the endless I adjusted to the endless Eu ajustei ao infinito Wine and food mixes end her talking to me Wine and food mixes end her talking to me Misturo bebida e comida e ela fala comigo It was hell, I tell you It was hell, I tell you Era o inferno, eu lhe digo And when I dug my bone up, And when I dug my bone up, E quando eu desenterrei meu osso She threw my bone right back at me! She threw my bone right back at me! Ele jogou meu osso de volta pra mim I'm finished with that bitch, I'm finished with that bitch, Não quero mais nada com aquela cadela He'd left her tied up to a tree He'd left her tied up to a tree Ele a teria deixado amarrada á uma árvore She had a note around her neck saying, “Take this one, she's free” She had a note around her neck saying, “Take this one, she's free” Ela tinha um bilhete em sua coleira dizendo, "Leve esta, é de raça" Before I met my baby, Before I met my baby, Antes de eu conhecer minha querida, My life was misery My life was misery Minha vida era infelicidade Before I met my baby, Before I met my baby, Antes de eu conhecer minha querida, My life was misery My life was misery Minha vida era infelicidade

Composição: [b. Dickinson/ J. Gers]





Mais tocadas

Ouvir Bruce Dickinson Ouvir