×
Original Corrigir

Born In '58

Nascido em 58

Born in a mining town in '58. Born in a mining town in '58. Nascido em uma cidade mineira em 58 When black and white TV was up to date. When black and white TV was up to date. Quando a tv preto e branco era moderna And men where still around. And men where still around. E os homens ainda estavam por perto Who fought for freedom. Stood their ground and died. Who fought for freedom. Stood their ground and died. Que lutaram por liberdade Defenderam sua terra e morreram That I could be alive and see the damage, That I could be alive and see the damage, Para que eu pudesse estar vivo E ver os danos que that we've managed since. that we've managed since. Nós temos encarado desde In this septred isle. Is nothing sacred. In this septred isle. Is nothing sacred. Nesta ilha cetralizada Nada é sagrado Just a one square mile. Just a one square mile. A não ser uma milha quadrada [CHORUS:] [CHORUS:] Refrão Justice and Liberty. You can buy what you don't get free. Justice and Liberty. You can buy what you don't get free. Justiça e liberdade Você pode comprar Â? mas você não se livra In a world of steel and glass. We bury our past. In a world of steel and glass. We bury our past. Em um mundo de aço e vidro Nós enterramos nosso passado On and On. We slept till dawn. When we awoke, we hardly spoke. On and On. We slept till dawn. When we awoke, we hardly spoke. Cada vez mais Nós dormimos até o nascer do sol Quando nós acordamos Nós mal falamos My grandfather taught me how to fight. My grandfather taught me how to fight. Meu avô me ensinou a lutar Old fashioned stuff like wrong and right. Old fashioned stuff like wrong and right. Coisas fora de moda como o certo e o errado But all around I see his morals buried in a mess But all around I see his morals buried in a mess Mas à minha volta eu vejo suas moralidades Enterradas em uma bagunça Of money troubles, Born in a mining town in '58. Of money troubles, Born in a mining town in '58. De problemas de dinheiro Nascido em uma cidade mineira em 58 When black and white TV was up to date. When black and white TV was up to date. Quando a tv preto e branco era moderna And men where still around. And men where still around. E os homens ainda estavam por perto Who fought for freedom, stood their ground and died. Who fought for freedom, stood their ground and died. Que lutaram por liberdade Defenderam sua terra e morreram [CHORUS.] [CHORUS.] Refrão On and On. We slept till dawn. On and On. We slept till dawn. Ligado e ligado, nós dormimos até o amanhecer, When we awoke, it was, all the same. When we awoke, it was, all the same. Quando nós acordamos ,Era tudo... o mesmo

Composição: Bruce Dickinson/Janick Gers





Mais tocadas

Ouvir Bruce Dickinson Ouvir