×
Original Corrigir

Better Days

Mejores días

Well my soul checked out missing as I sat listening Well my soul checked out missing as I sat listening Así mi alma comprobado que falta mientras estaba sentado escuchando To the hours and minutes tickin' away To the hours and minutes tickin' away Para las horas y minutos tickin 'de distancia Yeah just sittin' around waitin' for my life to begin Yeah just sittin' around waitin' for my life to begin Sí, sólo sentado alrededor esperando a mi vida para comenzar While it was all just slippin' away While it was all just slippin' away Mientras que todo era slippin lejos I'm tired of waitin' for tomorrow to come I'm tired of waitin' for tomorrow to come Estoy cansado de esperando a mañana para venir Or that train to come roarin' round the bend Or that train to come roarin' round the bend O el tren para venir ruge la curva I got a new suit of clothes a pretty red rose I got a new suit of clothes a pretty red rose Tengo un traje nuevo de un rojo muy rosa And a woman I can call my friend And a woman I can call my friend Y una mujer a la que se puede llamar a mi amigo These are better days baby These are better days baby Estos son días mejores bebé Yeah there's better days shining through Yeah there's better days shining through Sí, hay días mejores que brilla a través These are better days baby These are better days baby Estos son días mejores bebé Better days with a girl like you Better days with a girl like you Mejores días con una chica como tú Well I took a piss at fortune's sweet kiss Well I took a piss at fortune's sweet kiss Así que tomé una meada en el dulce beso de la fortuna It's like eatin' caviar and dirt It's like eatin' caviar and dirt Es como el caviar comiendo y la suciedad It's a sad funny ending to find yourself pretending It's a sad funny ending to find yourself pretending Es un final divertido triste encontrar a ti mismo fingiendo A rich man in a poor man's shirt A rich man in a poor man's shirt Un hombre rico en la camisa de un hombre pobre Now my ass was draggin' when from a passin' gypsy wagon Now my ass was draggin' when from a passin' gypsy wagon Ahora mi culo era Draggin 'cuando a partir de una Passin' carreta gitana Your heart like a diamond shone Your heart like a diamond shone Su corazón como un diamante brilló Tonight I'm layin' in your arms carvin' lucky charms Tonight I'm layin' in your arms carvin' lucky charms Esta noche estoy layin 'en sus brazos Carvin' amuletos de la suerte Out of these hard luck bones Out of these hard luck bones Fuera de estos huesos mala suerte These are better days baby These are better days baby Estos son días mejores bebé These are better days it true These are better days it true Estos son días mejores, es cierto These are better days These are better days Estos son días mejores There's better days shining through There's better days shining through No hay mejor día que brilla a través Now a life of leisure and pirate's treasure Now a life of leisure and pirate's treasure Ahora una vida de ocio y el tesoro del pirata Don't make much for tragedy Don't make much for tragedy No hacen mucho por la tragedia But it's a sad man my friend who's livin' in his own skin But it's a sad man my friend who's livin' in his own skin Pero es un hombre triste mi amigo que está viviendo en su propia piel And can't stand the company And can't stand the company Y no puede soportar la empresa Every fool's got a reason for feelin' sorry for himself Every fool's got a reason for feelin' sorry for himself Cada tonto tiene una razón para lo siento sientes por sí mismo And turning his heart to stone And turning his heart to stone Y convertir su corazón a la piedra Tonight this fool's halfway to heaven and just a mile outta hell Tonight this fool's halfway to heaven and just a mile outta hell Esta noche a este tonto a medio camino al cielo y sólo una milla Outta Hell And I feel like I'm comin' home And I feel like I'm comin' home Y yo siento que estoy Comin 'Home These are better days baby These are better days baby Estos son días mejores bebé There's better days shining through There's better days shining through No hay mejor día que brilla a través These are better days These are better days Estos son días mejores Better days with a girl like you Better days with a girl like you Mejores días con una chica como tú These are better days baby These are better days baby Estos son días mejores bebé These are better days it's true These are better days it's true Estos son días mejores, es cierto These are better days These are better days Estos son días mejores Better days are shining through Better days are shining through Mejores días están brillando a través de

Composição: Bruce Springsteen





Mais tocadas

Ouvir Bruce Springsteen Ouvir