×
Original Corrigir

Brothers Under The Bridges

Hermanos bajo los puentes

Every spring when the weather gets warm Every spring when the weather gets warm Cada primavera cuando el clima se calienta They come pourin' into town straight off of them farms They come pourin' into town straight off of them farms Vienen Pourin 'a la ciudad hacia fuera de ellos las granjas Driving 455s running hard and strong Driving 455s running hard and strong 455s conducir corriendo duro y fuerte They'd scratch built in them tool sheds all winter long They'd scratch built in them tool sheds all winter long Habían construido de cero en los galpones de herramientas durante todo el invierno 'Neath the trestless drinkin' the beer and the wine 'Neath the trestless drinkin' the beer and the wine 'Neath la trestless bebiendo "la cerveza y el vino Now some came on run, some just to pass the time Now some came on run, some just to pass the time Ahora, algunos llegaron a correr, algunos sólo para pasar el tiempo With the brothers under the bridges With the brothers under the bridges Con los hermanos bajo los puentes Me and Tommy we was just fourteen, didn't have our licenses yet Me and Tommy we was just fourteen, didn't have our licenses yet Yo y Tommy que tiene catorce años, no tenía aún los permisos Our walls were covered with pictures of cars we'd get Our walls were covered with pictures of cars we'd get Las paredes estaban cubiertas con fotografías de los coches que nos íbamos a We'd listen and wait for that highway to rumble and quake We'd listen and wait for that highway to rumble and quake Nos gustaría escuchar y esperar a que la carretera a hacer ruido y temblor As they drove in through town when the weekend'd break As they drove in through town when the weekend'd break Cuando se dirigían a través de la ciudad cuando la ruptura weekend'd Bringin' girls with that distant look in their eyes Bringin' girls with that distant look in their eyes Trae las niñas con esa mirada lejana en sus ojos Now together 'neath the trestless they'd be laughing in the night Now together 'neath the trestless they'd be laughing in the night Ahora juntos 'neath el trestless estarían riendo en la noche With the brothers under the bridges With the brothers under the bridges Con los hermanos bajo los puentes Well me and my brother'd hitched a ride in Joey's pickup to the edge of town Well me and my brother'd hitched a ride in Joey's pickup to the edge of town Pues a mí ya mi brother'd un aventón en la recolección de Joey a la afueras de la ciudad And we watched from the tall grass as the challenges were made and the duels went down And we watched from the tall grass as the challenges were made and the duels went down Y nos observaba desde la hierba alta y los desafíos se hicieron y los duelos se redujo We'd hitchhike back home, sneak in, get in bed before our mom'd come We'd hitchhike back home, sneak in, get in bed before our mom'd come Nos gustaría regresar en coche a casa, colarse, meterse en la cama antes de nuestra mom'd vienen And we'd lay there in the night talkin' about how we might someday be one And we'd lay there in the night talkin' about how we might someday be one Y nos quedó allí en la noche hablando acerca de la forma en que algún día podría ser una Yeah someday run with the brothers under the bridges Yeah someday run with the brothers under the bridges Si algún día correr con los hermanos bajo los puentes Well now I hear a cry in the distance and the sound of marching feet come and gone Well now I hear a cry in the distance and the sound of marching feet come and gone Bueno, ahora que escucho un grito en la distancia y el sonido de pies marchando ido y venido Well I'm stittin' down here by this highway figuring, figuring just where I belong Well I'm stittin' down here by this highway figuring, figuring just where I belong Bueno, yo estoy stittin aquí abajo por esta carretera pensando, pensando simplemente que me corresponde Tonight up on Signal Hill Tonight up on Signal Hill Esta noche arriba en Signal Hill I watch a young man in a red shirt walking through a night so still I watch a young man in a red shirt walking through a night so still Veo a un joven en una camisa roja caminando por una noche tan tranquila Put his jacket 'round his girl as the autumn wind send a chill Put his jacket 'round his girl as the autumn wind send a chill Ponga todo su chaqueta "su niña como el viento de otoño un escalofrío Through the brothers under the bridges Through the brothers under the bridges A través de los hermanos bajo los puentes

Composição: Bruce Springsteen





Mais tocadas

Ouvir Bruce Springsteen Ouvir