×
Original Espanhol Corrigir

Wreck On The Highway

desastre na auto-estrada

Bruce Springsteen - Wreck On The Highway Bruce Springsteen - Wreck On The Highway Bruce Springsteen - desastre na auto-estrada Last night I was out driving Last night I was out driving Ontem à noite eu estava a conduzir Coming home at the end of the working day Coming home at the end of the working day Vinha para casa ao fim do dia de trabalho I was riding alone through the drizzling rain I was riding alone through the drizzling rain Eu viajava sozinho através dos chuviscos On a deserted stretch of a county two-lane On a deserted stretch of a county two-lane Numa desertificada extensão de estrada de duas faixas no condado When I came upon a wreck on the highway When I came upon a wreck on the highway Quando me deparei com um desastre na auto-estrada There was blood and glass all over There was blood and glass all over Havia sangue e vidro por toda a parte And there was nobody there but me And there was nobody there but me E não estava ali ninguém a não ser eu As the rain tumbled down hard and cold As the rain tumbled down hard and cold Enquanto a chuva desabava forte e fria I seen a young man lying by the side of the road I seen a young man lying by the side of the road Vi um rapaz deitado ao lado da estrada He cried Mister, won't you help me please He cried Mister, won't you help me please Ele gritou Senhor, não me pode ajudar, por favor An ambulance finally came and took him to Riverside An ambulance finally came and took him to Riverside Finalmente, uma ambulância veio e levou-o para o hospital de Riverside I watched as they drove him away I watched as they drove him away Eu observei enquanto o levavam embora And I thought of a girlfriend or a young wife And I thought of a girlfriend or a young wife E pensei numa namorada ou numa jovem esposa And a state trooper knocking in the middle of the night And a state trooper knocking in the middle of the night E um agente a bater à porta no meio da noite To say your baby died in a wreck on the highway To say your baby died in a wreck on the highway Para dizer que o teu amor morreu num desastre na auto-estrada Sometimes I sit up in the darkness Sometimes I sit up in the darkness Por vezes fico sentado na escuridão And I watch my baby as she sleeps And I watch my baby as she sleeps E observo a minha querida enquanto ela dorme Then I climb in bed and I hold her tight Then I climb in bed and I hold her tight Então subo para a cama e abraço-a com força I just lay there awake in the middle of the night I just lay there awake in the middle of the night Fico apenas ali acordado no meio da noite Thinking 'bout the wreck on the highway Thinking 'bout the wreck on the highway A pensar no desastre na auto-estrada

Composição: John Wesley Harding/Bruce Springsteen





Mais tocadas

Ouvir Bruce Springsteen Ouvir