×
Original Corrigir

After Last Night (feat. Andersoon .Paak, Bootsy Collins & Thundercat)

Depois da noite passada (feat. Andersoon .Paak, Bootsy Collins e Thundercat)

(Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) (Ooh, ooh, ooh) Mm, damm Mm, damm Mm, droga I don't even know I was last night (ooh, ooh, ooh) I don't even know I was last night (ooh, ooh, ooh) Eu nem sei que estava ontem à noite (ooh, ooh, ooh) Haha, it's just somethin' about you (ooh) Haha, it's just somethin' about you (ooh) Haha, é só algo sobre você (ooh) You just make me feel (ooh, ooh, ooh) You just make me feel (ooh, ooh, ooh) Você apenas me faz sentir (ooh, ooh, ooh) Mm, was it good for you? (ooh, ooh) Mm, was it good for you? (ooh, ooh) Mm, foi bom para você? (Ooh Ooh) Ooh, babe Ooh, babe Ooh amor Now I don't know what you did when you did what you did Now I don't know what you did when you did what you did Agora eu não sei o que você fez quando fez o que fez But you did it, girl But you did it, girl Mas você conseguiu menina Say normally I don't stutter but you d-d-d-d-do it to me Say normally I don't stutter but you d-d-d-d-do it to me Diga que normalmente eu não gaguejo, mas você dddd-faça comigo Wishin' on a shootin' star, say a prayer for me Wishin' on a shootin' star, say a prayer for me Desejando uma estrela cadente, diga uma oração por mim I hope it comes true, ooh-woo, woo-woo (ah, yeah) I hope it comes true, ooh-woo, woo-woo (ah, yeah) Espero que se torne realidade, ooh-woo, woo-woo (ah, sim) Throw my phone out the window, there's no player in me Throw my phone out the window, there's no player in me Jogue meu telefone pela janela, não há nenhum jogador em mim Those days are through (those days are over, baby) Those days are through (those days are over, baby) Esses dias acabaram (esses dias acabaram, baby) Ooh-woo, woo-woo Ooh-woo, woo-woo Ooh-woo, woo-woo Ah-ah, ah-ah (wait a minute, girl) Ah-ah, ah-ah (wait a minute, girl) Ah-ah, ah-ah (espere um minuto, garota) Ooh, you put it on me like I never felt before Ooh, you put it on me like I never felt before Ooh, você colocou em mim como eu nunca senti antes Ooh, that gushy gushy good, girl, I want some more Ooh, that gushy gushy good, girl, I want some more Ooh, que gushy bom, menina, eu quero um pouco mais Sweet, sticky, thick and pretty, you changed the game (what you do?) Sweet, sticky, thick and pretty, you changed the game (what you do?) Doce, pegajoso, grosso e bonito, você mudou o jogo (o que você faz?) After last night After last night Depois da noite passada After last night, I think I'm in love with you (I think I'm in love with you) After last night, I think I'm in love with you (I think I'm in love with you) Depois de ontem à noite, acho que estou apaixonado por você (acho que estou apaixonado por você) Woke up and I can't get you out my head (I've tried, I've tried, come on) Woke up and I can't get you out my head (I've tried, I've tried, come on) Acordei e não consigo tirar você da cabeça (eu tentei, eu tentei, vamos lá) After last night, I don't know what to do (baby, you've got to tell me) After last night, I don't know what to do (baby, you've got to tell me) Depois de ontem à noite, eu não sei o que fazer (baby, você tem que me dizer) When I'm gon' see you again (ah, silky silk in there) When I'm gon' see you again (ah, silky silk in there) Quando eu for te ver de novo (ah, seda sedosa aí) If I still had my phone, I'd call every girl I know and tell 'em "goodbye" If I still had my phone, I'd call every girl I know and tell 'em "goodbye" Se eu ainda tivesse meu telefone, ligaria para todas as garotas que conheço e diria "tchau" Bye, bye (ah, to the Moon), ooh, ooh Bye, bye (ah, to the Moon), ooh, ooh Tchau, tchau (ah, para a Lua), ooh, ooh Cars, clothes, diamonds and gold Cars, clothes, diamonds and gold Carros, roupas, diamantes e ouro Anything you want, anyplace you want, we'll fly, fly, yeah Anything you want, anyplace you want, we'll fly, fly, yeah O que você quiser, em qualquer lugar que você quiser, vamos voar, voar, sim Ooh, you put it on me like I never felt before Ooh, you put it on me like I never felt before Ooh, você colocou em mim como eu nunca senti antes Ooh, that gushy gushy good, girl, I want some more Ooh, that gushy gushy good, girl, I want some more Ooh, que gushy bom, menina, eu quero um pouco mais Sweet, sticky, thick and pretty, you changed the game Sweet, sticky, thick and pretty, you changed the game Doce, pegajoso, grosso e bonito, você mudou o jogo After last night (woo) After last night (woo) Depois da noite passada (woo) After last night, I think I'm in love with you (I think I'm in love with you) After last night, I think I'm in love with you (I think I'm in love with you) Depois de ontem à noite, acho que estou apaixonado por você (acho que estou apaixonado por você) Woke up and I can't get you out my head (I've tried, I've tried, come on) Woke up and I can't get you out my head (I've tried, I've tried, come on) Acordei e não consigo tirar você da cabeça (eu tentei, tentei, vamos lá) After last night, I don't know what to do (baby, you've got to tell me) After last night, I don't know what to do (baby, you've got to tell me) Depois de ontem à noite, eu não sei o que fazer (baby, você tem que me dizer) When I'm gon' see you again (mm, mm, mm, sing it to me one more time, come on) When I'm gon' see you again (mm, mm, mm, sing it to me one more time, come on) Quando eu for te ver de novo (mm, mm, mm, cante para mim mais uma vez, vamos lá) Lalala, lalala, lalala, ooh, yeah (silk) Lalala, lalala, lalala, ooh, yeah (silk) Lalala, lalala, lalala, ooh, sim (seda) Lalala, lalala, ah-ah, ah (silk sonic sing) Lalala, lalala, ah-ah, ah (silk sonic sing) Lalala, lalala, ah-ah, ah (canto sônico de seda) Lalala, lalala, lalala, ooh, yeah (uh, here it come, baby) Lalala, lalala, lalala, ooh, yeah (uh, here it come, baby) Lalala, lalala, lalala, ooh, sim (uh, aí vem, baby) Lalala, lalala, ah-ah, ah (here it come, girl) Lalala, lalala, ah-ah, ah (here it come, girl) Lalala, lalala, ah-ah, ah (aí vem, garota) (After) after last night (last night) (After) after last night (last night) (Depois) depois da noite passada (noite passada) After last night, I think I'm in love with you (I think I'm, I think I'm in love with you) After last night, I think I'm in love with you (I think I'm, I think I'm in love with you) Depois de ontem à noite, acho que estou apaixonado por você (acho que estou, acho que estou apaixonado por você) Woke up and I can't get you out my head (I woke up this mornin' and you're right up on my mind, baby) Woke up and I can't get you out my head (I woke up this mornin' and you're right up on my mind, baby) Acordei e não consigo tirar você da minha cabeça (eu acordei esta manhã e você está bem na minha cabeça, baby) After last night (after last night), I don't know what to do (oh you've got, you've got to tell me) After last night (after last night), I don't know what to do (oh you've got, you've got to tell me) Depois de ontem à noite (depois de ontem à noite), eu não sei o que fazer (oh você tem, você tem que me dizer) When I'm gon' see you again (ah, yeah, baby) When I'm gon' see you again (ah, yeah, baby) Quando eu for te ver de novo (ah, sim, baby)






Mais tocadas

Ouvir Bruno Mars Ouvir