×
Original Corrigir

Click Clack

Clique Estalido

You shot me through the heart staring in your eyes You shot me through the heart staring in your eyes Você me deu um tiro através do coração olhando em seus olhos So I might die a happy man today So I might die a happy man today Então, eu poderia morrer um homem feliz hoje Just empty out your barrel girl Just empty out your barrel girl Basta esvaziar sua menina barril It's alright It's alright Está tudo bem Click clack away Click clack away Clique estalido afastado Click clack away Click clack away Clique estalido afastado Click clack away Click clack away Clique clack afastado Click clack away Click clack away Clique estalido afastado Go 'head pull it pull it pull it Go 'head pull it pull it pull it Cabeça ir "puxá-lo puxá-lo puxá-lo Yeah yeah Yeah yeah Yeah yeah Pull it pull it pull it Pull it pull it pull it Puxe-o puxá-lo puxá-lo Yeah yeah Yeah yeah Yeah yeah Pull it pull it Pull it pull it Puxe-o puxá-lo Go ahead make my day Go ahead make my day Vá em frente faz o meu dia Click clack away Click clack away Clique estalido afastado You got… dumbass seduction You got… dumbass seduction Você tem ... sedução dumbass If I was broke i'd give you half of nothing If I was broke i'd give you half of nothing Se eu estava quebrado Eu te daria metade de nada Or give it all then I give you more Or give it all then I give you more Ou dar-lhe tudo, então eu dou-lhe mais I'm no decorator but the writing's on the wall I'm no decorator but the writing's on the wall Não sou decorador, mas a escrita na parede Went to summer fall, april, may and june Went to summer fall, april, may and june Foi a queda de Verão, abril, maio e junho You shot me through the heart but I don't have a wound You shot me through the heart but I don't have a wound Você me deu um tiro no coração, mas eu não tenho uma ferida You got a good aim cause I could've sworn I moved You got a good aim cause I could've sworn I moved Você tem uma causa boa pontaria que eu podia jurar que mudou When it comes to relationships I don't have a clue When it comes to relationships I don't have a clue Quando se trata de relacionamentos eu não tenho a menor idéia Love at first sight I don't know I zoom Love at first sight I don't know I zoom Amor à primeira vista eu não sei que o zoom You put a hit on me ba da bing ba da boom You put a hit on me ba da bing ba da boom Você coloca uma batida em mim bing da ba ba boom da da If this is pain hurry up and let me suffer If this is pain hurry up and let me suffer Se esta é a dor se apresse e deixe-me sofrer What doesn't kill me should make my love tougher What doesn't kill me should make my love tougher O que não mata me deve fazer o meu amor mais duras I'm tough now, whassup now I'm tough now, whassup now Sou durão agora, agora whassup Fire at me I swear I won't duck down Fire at me I swear I won't duck down Fogo em mim eu juro que não vai abaixar Wow you had me in awe Wow you had me in awe Wow você tivesse me em reverência You ain't have to shoot girl you had me from your jaw You ain't have to shoot girl you had me from your jaw Você não é ter que atirar menina que você me fez de sua mandíbula You shot me through the heart staring in your eyes You shot me through the heart staring in your eyes Você me deu um tiro através do coração olhando em seus olhos So I might die a happy man today So I might die a happy man today Então, eu poderia morrer um homem feliz hoje Just empty out your barrel girl Just empty out your barrel girl Basta esvaziar sua menina barril It's alright It's alright Está tudo bem Click clack away Click clack away Clique estalido afastado Click clack away Click clack away Clique estalido afastado Click clack away Click clack away Clique estalido afastado Click clack away Click clack away Clique estalido afastado Go 'head pull it pull it pull it Go 'head pull it pull it pull it Cabeça ir "puxá-lo puxá-lo puxá-lo Yeah yeah Yeah yeah Yeah yeah Pull it pull it pull it Pull it pull it pull it Puxe-o puxá-lo puxá-lo Yeah yeah Yeah yeah Yeah yeah Pull it pull it Pull it pull it Puxe-o puxá-lo Go ahead make my day Go ahead make my day Vá em frente faz o meu dia Click clack away Click clack away Clique estalido afastado You take away my very breath You take away my very breath Você tira meu fôlego muito No need to ask if i'm ready, yes No need to ask if i'm ready, yes Não há necessidade de perguntar se eu estou pronto, sim I go get my tux and you go get your dress I go get my tux and you go get your dress Eu vou buscar o meu smoking e você ir buscar o seu vestido And we gon' do it big although we just met And we gon' do it big although we just met E nós gon 'fazê-lo grande, embora nos conhecemos I was just being fresh yeah I know i'm a mess I was just being fresh yeah I know i'm a mess Eu só estava sendo sim fresca Eu sei que eu sou uma bagunça But I like spontanuity, continuity But I like spontanuity, continuity Mas eu gosto de continuidade spontanuity, Let it flow let it flow… with me Let it flow let it flow… with me Deixe fluir deixe fluir ... comigo And i'm not pressing charges And i'm not pressing charges E eu não estou pressionando os encargos Don't want you to ricochet and hit another target Don't want you to ricochet and hit another target Não quero que você ricochete e atingiu outro alvo You take me to the edge, right up to the margin You take me to the edge, right up to the margin Você me leva até a borda, até a margem All I see is fireworks I can feel it sparking All I see is fireworks I can feel it sparking Tudo que vejo é fogos de artifício Eu posso sentir isso provocando Hope you keep me at the centre of your bullseye Hope you keep me at the centre of your bullseye Espero que você me manter no centro do seu bullseye And you know it's more benefits or full time And you know it's more benefits or full time E você sabe que é mais benefícios ou a tempo inteiro You are everything and more You are everything and more Você é tudo e muito mais You ain't have to shoot girl you had me from your jaw You ain't have to shoot girl you had me from your jaw Você não é ter que atirar menina que você me fez de sua mandíbula You shot me through the heart staring in your eyes You shot me through the heart staring in your eyes Você me deu um tiro através do coração olhando em seus olhos So I might die a happy man today So I might die a happy man today Então, eu poderia morrer um homem feliz hoje Just empty out your barrel girl Just empty out your barrel girl Basta esvaziar sua menina barril It's alright It's alright Está tudo bem Click clack away Click clack away Clique estalido afastado Click clack away Click clack away Clique estalido afastado Click clack away Click clack away Clique estalido afastado Click clack away Click clack away Clique estalido afastado Go 'head pull it pull it pull it Go 'head pull it pull it pull it Cabeça ir "puxá-lo puxá-lo puxá-lo Yeah yeah Yeah yeah Yeah yeah Pull it pull it pull it Pull it pull it pull it Puxe-o puxá-lo puxá-lo Yeah yeah Yeah yeah Yeah yeah Pull it pull it Pull it pull it Puxe-o puxá-lo Go ahead make my day Go ahead make my day Vá em frente faz o meu dia Click clack away Click clack away Clique estalido afastado






Mais tocadas

Ouvir Bruno Mars Ouvir