×
Original Espanhol Corrigir

The Other Side

O Outro Lado

Truth of the matter is I'm complicated Truth of the matter is I'm complicated A verdade da questão é que eu sou complicado You're as straight as they come You're as straight as they come Você é tão simples quanto parece You go 'bout your day baby You go 'bout your day baby Você tem o seu dia, baby While I hide from the sun While I hide from the sun Enquanto eu me escondo do sol It's better if you don't understand It's better if you don't understand É melhor se você não entender Cause you wont know what it's like Cause you wont know what it's like Porque você não sabe como é Til you try Til you try Até você tentar You know I've been waiting on the other side You know I've been waiting on the other side Você sabe que eu estive esperando do outro lado And you, all you gotta do is cross the line And you, all you gotta do is cross the line E você, tudo que você precisa fazer é cruzar a linha I could wait a whole life time I could wait a whole life time Eu poderia esperar uma vida inteira But you just gotta decide But you just gotta decide Mas você só tem que decidir You know I You know I Você sabe que eu I've been waiting on the other I've been waiting on the other Eu estive esperando do outro, esperando do outro lado Waiting on the other side Waiting on the other side Nós iríamos viver pra sempre We would live forever We would live forever Quem poderia pedir mais? Who could ask for more Who could ask for more Você poderia morrer se você quisesse You could die if you wanted You could die if you wanted Mas, querida, para que? But baby what for But baby what for É melhor se você não entender It's better if you don't understand It's better if you don't understand E você não sabe como é And you won't know what it's like And you won't know what it's like Até você tentar Til you try Til you try Você sabe que eu estive esperando do outro lado You know I've been waiting on the other side You know I've been waiting on the other side E você, tudo que você precisa fazer é cruzar a linha And you, all you gotta do is cross the line And you, all you gotta do is cross the line Eu poderia esperar uma vida inteira I could wait a whole life time I could wait a whole life time Mas você só tem que decidir But you just gotta decide But you just gotta decide Você sabe que eu You know I You know I Eu estive esperando do outro, esperando do outro lado I've been waiting on the other, waiting on the other side I've been waiting on the other, waiting on the other side Se eles dizem que a vida é um sonho If they say life's a dream If they say life's a dream Chame isto de insônia Call this insomnia Call this insomnia Porque este não é o país das maravilhas Cause this ain't wonderland Cause this ain't wonderland Tenho certeza que não é narnia It damn sure ain't narnia It damn sure ain't narnia E uma vez que você cruza a linha And once you cross the line And once you cross the line Você não pode mudar sua mente You can't change your mind You can't change your mind Sim, eu sou um monstro Yeah I'm a monster Yeah I'm a monster Mas eu não sou nenhum frankenstein But I'm no frankenstein But I'm no frankenstein E, francamente And quite frankly And quite frankly Eu tenho me sentido insano entre meus olhos I've been feeling insane in between my eyes I've been feeling insane in between my eyes Eu realmente não sei como explicar o que eu sinto por dentro I really cant explain what I feel inside I really cant explain what I feel inside Se você soubesse que se eu fosse você iria correr e se esconder If you knew what I was you's would run and hide If you knew what I was you's would run and hide Muitos tentaram ir para a noite Many have tried to go into the night Many have tried to go into the night Atravesse a linha e volte vivo Cross over the line and come back alive Cross over the line and come back alive Mas esse é o preço que pagamos quando estamos vivendo do outro lado But that's the price we pay when we living on the other side But that's the price we pay when we living on the other side Você sabe que eu estive esperando do outro lado You know I've been waiting on the other side You know I've been waiting on the other side E você, tudo que você precisa fazer é cruzar a linha And you, all you gotta do is cross the line And you, all you gotta do is cross the line Eu poderia esperar uma vida inteira I could wait a whole life time I could wait a whole life time Mas você só tem que decidir But you just gotta decide But you just gotta decide Você sabe que eu You know I You know I Eu estive esperando do outro, esperando do outro lado I've been waiting on the other, waiting on the other side I've been waiting on the other, waiting on the other side É melhor se você não entender It's better if you don't understand It's better if you don't understand É melhor se você não entender It's better if you don't understand It's better if you don't understand É melhor se você não entender It's better if you don't understand It's better if you don't understand É melhor se você não entender It's better if you don't understand It's better if you don't understand It's better if you don't understand It's better if you don't understand It's better if you don't understand It's better if you don't understand

Composição: Albert Winkler / Ari Levine / Bruno Mars / Jeff Bhasker / Philip Lawrence





Mais tocadas

Ouvir Bruno Mars Ouvir