×
Original Corrigir

Young, Live and Free

Jovens, Selvagens e Livres

So what we get drunk So what we get drunk E daí se ficamos bêbados? So what we smoke weed So what we smoke weed E daí se fumamos maconha? We're just having fun We're just having fun Estamos apenas nos divertindo We don't care who sees We don't care who sees Não importa quem veja So what we go out So what we go out E daí se saímos? That's how it's supposed to be That's how it's supposed to be É assim que deve ser Living young and wild and free Living young and wild and free Viver jovens, selvagens e livres Uh, Uh huh Uh, Uh huh Uh, Uh huh So what I keep 'em rolled up So what I keep 'em rolled up E daí que eu guardo uns baseados Saggin' my pants not caring what I show Saggin' my pants not caring what I show Ando com a calça arriada, não importa o que aparece Keep it real with my n-ggas Keep it real with my n-ggas Fico na boa com meus manos Keep it player for this hoes Keep it player for this hoes Sou o jogados com as putas And look clean don't it? And look clean don't it? Pareço limpo pra você, não pareço? Washed it the other day, watch how you lean on it Washed it the other day, watch how you lean on it Lavei no outro dia, vejo como você se inclina Give me some 501's jeans on Give me some 501's jeans on Me dê umas calças jeans 501 and roll joints bigger than King Kong's fingers and roll joints bigger than King Kong's fingers E enrola uns baseados maiores que um dedo do King Kong And smoke them hoes down 'till they stingers And smoke them hoes down 'till they stingers E fumo essa porra até o talo You a class clown and if I skip for the day You a class clown and if I skip for the day Você é o palhaço da classe e se eu pular um dia I'm with you b-tch smokin' grade A I'm with you b-tch smokin' grade A Vou estar com você fumando um classe A Yeah, uh you know what? Yeah, uh you know what? Quer saber? It's like I'm 17 again It's like I'm 17 again É como eu tivesse 17 anos outra vez Peach fuzz on my face Peach fuzz on my face Só uns pelinhos no rosto Lookin', on the case Lookin', on the case Olhando o caso Tryna find a hella taste Tryna find a hella taste Tentando encontrar um belo gosto Oh My God, I'm on the chase Oh My God, I'm on the chase Oh Meu Deus, eu estou na perseguição Chevy, it's gettin' kinda heavy, relevant, sellin' it Chevy, it's gettin' kinda heavy, relevant, sellin' it Chevy, está ficando pesado, relevante, vendendo Dippin' away, time keep slippin' away Dippin' away, time keep slippin' away Deslizando, o tempo continua fugindo Zip in the safe, flippin' for pay Zip in the safe, flippin' for pay Tranque no cofre, implorando pelo pagamento Tippin' like I'm drippin' in paint Tippin' like I'm drippin' in paint Viajando como se estivesse pingando de tinta Up front four blunts, like "Khalifa put the weed in a J" Up front four blunts, like "Khalifa put the weed in a J" 4 baseados bem na frente tipo "Khalifa, enrola essa maconha" So what we get drunk So what we get drunk E daí se ficamos bêbados? So what we smoke weed So what we smoke weed E daí se fumamos maconha? We're just having fun We're just having fun Estamos apenas nos divertindo We don't care who sees We don't care who sees Não importa quem veja So what we go out So what we go out E daí se saímos? That's how it's supposed to be That's how it's supposed to be É assim que deve ser Living young and wild and free Living young and wild and free Viver jovens, selvagens e livres Uh, and now I don't even care Uh, and now I don't even care E agora eu nem ligo Cause if me and my team in here's gonna be some weed in the air Cause if me and my team in here's gonna be some weed in the air Porque se eu e a minha turma estamos aqui, então vai ter fumaça de maconha no ar Tell 'em Mac Tell 'em Mac Fala pra eles, Mac Blowin everywhere we going and now you know one when I step right up Blowin everywhere we going and now you know one when I step right up Soprando pra tudo quanto é lugar, agora você vai ficar sabendo se eu chegar Get my lighter so I can light up Get my lighter so I can light up Vou pegar meu isqueiro pra acender That's how it should be done That's how it should be done É assim que deveria ser feito Soon as you thinkin you're down Soon as you thinkin you're down Quando achar que caiu Find out how to turn things around, nothing's looking up Find out how to turn things around, nothing's looking up Descubra como dar meia volta, nada parece promissor From the ground up, pound up, this Taylor Gang From the ground up, pound up, this Taylor Gang Do chão pra cima, toca aí, é a gangue do Taylor So turn my sound up, and round up and do my thing So turn my sound up, and round up and do my thing Aumente meu som, volte aqui e faça comigo Now I'm chillin, fresh out of class filling Now I'm chillin, fresh out of class filling Estou relaxando, acabei de sair da aula Like I'm on my own and I can probably own a building Like I'm on my own and I can probably own a building Como se estivesse sozinho, posso comprar um prédio Got..., no job, no children Got..., no job, no children Não tenho emprego e nem filhos Had the science project Had the science project Tinha o trabalho de Ciências Me and Mac kill it Me and Mac kill it Eu e o Mac destruímos THC MAC DEV HD3 THC MAC DEV HD3 THC MAC DEV HD3 Hi, it's me Hi, it's me Oi, sou eu This is us, we gon' fuss This is us, we gon' fuss Somos nós, vamos causar We gon' fight, we gon' roll We gon' fight, we gon' roll Vamos brigar, vamos enrolar Live our life Live our life Viver a nossa vida So what we get drunk So what we get drunk E daí se ficamos bêbados? So what we smoke weed So what we smoke weed E daí se fumamos maconha? We're just having fun We're just having fun Estamos apenas nos divertindo We don't care who sees We don't care who sees Não importa quem veja So what we go out So what we go out E daí se saímos? That's how it's supposed to be That's how it's supposed to be É assim que deve ser Living young and wild and free Living young and wild and free Viver jovens, selvagens e livres Yea, roll one, smoke one Yea, roll one, smoke one É, enrola um, fuma um When you live like this you're supposed to party When you live like this you're supposed to party Quando você vive assim, você deve curtir Roll one, smoke one, and we all just having fun Roll one, smoke one, and we all just having fun Enrola um, fuma um, vamos nos divertir So we just, roll one, smoke one So we just, roll one, smoke one A gente só enrola um, fuma um When you live like this you're supposed to party When you live like this you're supposed to party Quando você vive assim, você deve curtir Roll one, smoke one, and we all just having fun Roll one, smoke one, and we all just having fun Enrola um, fuma um, vamos nos divertir So what we get drunk So what we get drunk E daí se ficamos bêbados? So what we smoke weed So what we smoke weed E daí se fumamos maconha? We're just having fun We're just having fun Estamos apenas nos divertindo We don't care who sees We don't care who sees Não importa quem veja So what we go out So what we go out E daí se saímos? That's how it's supposed to be That's how it's supposed to be É assim que deve ser Living young and wild and free Living young and wild and free Viver jovens, selvagens e livres






Mais tocadas

Ouvir Bruno Mars Ouvir