You take a man and a woman that just can't get along You take a man and a woman that just can't get along Você pega um homem e uma mulher, Sick and tired of doing each other wrong Sick and tired of doing each other wrong Isso simplesmente não pode se dar bem, Painful words are spoken, precious vowns are broken Painful words are spoken, precious vowns are broken Doente e cansado de fazer o outro errado. Till they're both left alone in the end Till they're both left alone in the end Palavras dolorosas são faladas, Oh, oh, this is where the blues begins Oh, oh, this is where the blues begins Pressões (?) A young man on the street, trying hard to make his way A young man on the street, trying hard to make his way Que não pertence aqui. Out there in this mean old world, it gets harder every day Out there in this mean old world, it gets harder every day Oh, oh, é aqui que começa o blues He tried to find a good fight, he was starting a new life He tried to find a good fight, he was starting a new life Um jovem na rua, But the dark side keeps closing in But the dark side keeps closing in Se esforçando para fazer o seu caminho, Oh, oh, this is where the blues begins Oh, oh, this is where the blues begins Lá fora, neste mundo média fica mais difícil a cada dia. Where the blues begins Where the blues begins Ele tentou encontrar uma boa luta, Way down on the bottom Way down on the bottom Estava começando uma nova vida, You got the struggle to survive You got the struggle to survive Mas o (?) Viu fechar dentro Where the blues begins, hard luck and trouble Where the blues begins, hard luck and trouble Oh, oh, é aqui que começa o blues It takes its toll on our lives It takes its toll on our lives Onde começa o blues It's the same old fight It's the same old fight Caminho para baixo na parte inferior, You know you just can't win You know you just can't win Você tem a luta pela sobrevivência, Oh, oh, this is where the blues begins Oh, oh, this is where the blues begins Onde começa o blues, Where the blues begins Where the blues begins Hard Luck e sem problemas, Way down on the bottom Way down on the bottom Leva-nos totalmente na linha You got the struggle to survive You got the struggle to survive É a mesma luta de idade, Where the blues begins Where the blues begins Você sabe que você simplesmente não pode ganhar, Hard luck and trouble Hard luck and trouble Oh, oh, é aqui que começa o blues It takes its toll on our lives It takes its toll on our lives Onde começa o blues It's the same old fight It's the same old fight Caminho para baixo na parte inferior, You know you just can't win You know you just can't win Você tem a luta pela sobrevivência, Oh, oh, this is where the blues begins Oh, oh, this is where the blues begins Onde começa o blues, It's the same old fight It's the same old fight Hard Luck e sem problemas, You know you just can't win You know you just can't win Leva-nos totalmente na linha