×
Original Corrigir

La Noche Más Larga

The Longest Night

No sabría cómo pintar una luna más bella No sabría cómo pintar una luna más bella Eu não saberia como pintar uma bela lua Yo no sabría cómo arreglar un instrumento que no falla Yo no sabría cómo arreglar un instrumento que no falla Eu não sei como consertar um instrumento que serve Y no sé de dónde te vino el miedo a no andar perdido Y no sé de dónde te vino el miedo a no andar perdido Eu não sei onde o medo não chegou a vocês andam você perdeu A pesar de lo vivido, tu felicidad engaña A pesar de lo vivido, tu felicidad engaña Embora os experientes, a sua felicidade fraudes Será que a la luna bella se la ha tragado la noche Será que a la luna bella se la ha tragado la noche Será que a bela lua engoliu a noite Será que el viento no suena, si no es detrás de algún reproche Será que el viento no suena, si no es detrás de algún reproche Será que o vento não parecer, se não por trás de algumas críticas Será porque en realidad, en ti ya no me siento de agua Será porque en realidad, en ti ya no me siento de agua Será que é porque na realidade você eu não sinto mais água ¿Qué será? Será otra noche muy larga, será otra noche muy larga ¿Qué será? Será otra noche muy larga, será otra noche muy larga O que é isso? Será mais uma noite longa, será mais uma longa noite Sé que no hay nada imposible, si no seres incapaces Sé que no hay nada imposible, si no seres incapaces Eu sei que não há nada impossível, se não seres incapazes De quitarse los disfraces que obligan a la mentira De quitarse los disfraces que obligan a la mentira Remover as roupas que exigem deitado Uno ofrece soluciones y el otro piensa en la huida Uno ofrece soluciones y el otro piensa en la huida One oferece soluções e o outro pensa em vôo Aunque no te lo parezca, el dolor también se olvida Aunque no te lo parezca, el dolor también se olvida Embora possa parecer que a dor também se esquece Será que a mi luna nueva se la ha tragado la noche Será que a mi luna nueva se la ha tragado la noche Será que o meu lua nova engoliu a noite Será que mi amor no vale porque ya no me callo frente a tu reproche Será que mi amor no vale porque ya no me callo frente a tu reproche Será que o meu amor não vale a pena, porque eu não calar a boca na frente de sua repreensão Será porque en realidad en ti, hace tiempo, mucho tiempo que no hay agua. Será porque en realidad en ti, hace tiempo, mucho tiempo que no hay agua. Na verdade ser por causa de você, muito tempo sem água há muito tempo. ¿Qué será? ¿Qué será? Será otra noche muy larga, será otra noche muy larga ¿Qué será? ¿Qué será? Será otra noche muy larga, será otra noche muy larga O que é isso? O que é isso? Será mais uma noite longa, será mais uma longa noite

Composição: Buika





Mais tocadas

Ouvir Buika Ouvir