×
Original Corrigir

No More Tears to Cry

Não Há Mais Lagrimas Para Chorar

I think it's time to recognise the demons in my head I think it's time to recognise the demons in my head Eu acho que é hora de reconhecer os demônios na minha cabeça They're killing me internally, I know they want me dead They're killing me internally, I know they want me dead Eles estão me matando internamente, eu sei que eles me querem morto Let's take the time to analyse and get this off my chest Let's take the time to analyse and get this off my chest Vamos aproveitar o tempo para analisar e tirar isso do meu peito By digging up the skeletons to finally confess By digging up the skeletons to finally confess Desenterrando os esqueletos para finalmente confessar Wait, am I losing it? Wait, am I losing it? Espere, estou perdendo? There's an itch under my skin There's an itch under my skin Há uma coceira sob minha pele Is this paying another sin? Is this paying another sin? Isso é pagar outro pecado? Wait, am I losing it? Wait, am I losing it? Espere, estou perdendo? Will this rope around my neck make it easy to forget? Will this rope around my neck make it easy to forget? Essa corda em volta do meu pescoço vai facilitar o esquecimento? I got no more tears to cry I got no more tears to cry Eu não tenho mais lágrimas para chorar (Under this selfishness) (Under this selfishness) (Sob este egoísmo) No more strength to fight No more strength to fight Não há mais força para lutar There's nothing inside of me There's nothing inside of me Não há nada dentro de mim So nothing seems to ease my mind, no matter what I try So nothing seems to ease my mind, no matter what I try Então nada parece aliviar minha mente, não importa o que eu tente An endless vicious circle on a loop that won't rewind An endless vicious circle on a loop that won't rewind Um círculo vicioso sem fim em um loop que não vai rebobinar I'm outta luck, outta time 'cause this is just all in vain I'm outta luck, outta time 'cause this is just all in vain Estou sem sorte, sem tempo porque isso é tudo em vão I've had enough of giving up, I'm feeling so afraid I've had enough of giving up, I'm feeling so afraid Já cansei de desistir, estou com tanto medo Wait, am I losing it? Wait, am I losing it? Espere, estou perdendo? With no hope, there's nothing left With no hope, there's nothing left Sem esperança, não há mais nada And you're not afraid of death And you're not afraid of death E você não tem medo da morte Wait, am I losing it? Wait, am I losing it? Espere, estou perdendo? When you can't rely on faith When you can't rely on faith Quando você não pode confiar na fé Got this cycle of self-hate Got this cycle of self-hate Tenho esse ciclo de auto-ódio I got no more tears to cry I got no more tears to cry Eu não tenho mais lágrimas para chorar (Under this selfishness) (Under this selfishness) (Sob este egoísmo) No more strength to fight No more strength to fight Não há mais força para lutar There's nothing inside There's nothing inside Não há nada dentro I got no more tears to cry I got no more tears to cry Eu não tenho mais lágrimas para chorar (Under this selfishness) (Under this selfishness) (Sob este egoísmo) No more strength to fight No more strength to fight Não há mais força para lutar There's nothing inside There's nothing inside Não há nada dentro Cut into pieces, pushed over the edge Cut into pieces, pushed over the edge Corte em pedaços, empurrado sobre a borda Feeling so worthless, God, when will this end? Feeling so worthless, God, when will this end? Sentindo-se tão inútil, Deus, quando isso vai acabar? Every minute a battle, an hour a war Every minute a battle, an hour a war Cada minuto uma batalha, uma hora uma guerra Feeling so helpless, God, when will it end? Feeling so helpless, God, when will it end? Sentindo-se tão impotente, Deus, quando isso vai acabar? Nobody's listening, does nobody care? Nobody's listening, does nobody care? Ninguém está ouvindo, ninguém se importa? I got no more tears to cry I got no more tears to cry Eu não tenho mais lágrimas para chorar (Under this selfishness) (Under this selfishness) (Sob este egoísmo) No more strength to fight No more strength to fight Não há mais força para lutar There's nothing inside There's nothing inside Não há nada dentro I got no more tears to cry I got no more tears to cry Eu não tenho mais lágrimas para chorar (Under this selfishness) (Under this selfishness) (Sob este egoísmo) No more strength to fight No more strength to fight Não há mais força para lutar There's nothing inside There's nothing inside Não há nada dentro There's nothing inside There's nothing inside Não há nada dentro

Composição: Matthew Tuck - Michael Paget - Jason Bowld





Mais tocadas

Ouvir Bullet For My Valentine Ouvir