×
Original Espanhol Corrigir

Waking The Demon

Acordando o Demônio

NOOOOOOOOOOOOOOO! NOOOOOOOOOOOOOOO! NOOOOOOOOOOOOOOO! 2, 3, 4 2, 3, 4 2, 3, 4 Helpless, Helpless, Paralisado My eyes are bleeding from the fear that's inside, My eyes are bleeding from the fear that's inside, Meus olhos estão sangrando por dentro de medo, You sealed your demise when you took what was mine You sealed your demise when you took what was mine Você selou o seu fim quando você tomou o que foi meu Don't try and stop me from avenging this world, Don't try and stop me from avenging this world, Não tente me parar de vingar este mundo No voice to be heard No voice to be heard Nenhuma voz a ser ouvida Waking The Demon, Waking The Demon, Acordando o demônio Where'd ya run to? Where'd ya run to? Para onde você correu? Walking in shadows, Walking in shadows, Caminhando nas sombras Watch the blood flow, Watch the blood flow, Observando o sangue correr There's no much longer so don't try and fight, There's no much longer so don't try and fight, Lá não é muito mais longe, então não tente e não lute, Your bodies weakening walk to the light, Your bodies weakening walk to the light, Seu corpo enfraquece caminhando na luz, Those painful times so alone so ashamed, Those painful times so alone so ashamed, Esses tempos dolorosos, tão sozinho e envergonhado I'm not coming back, there's nothing to gain, I'm not coming back, there's nothing to gain, Eu não estou voltando, não tem nada para ganhar Caution there's just no limits to the boundaries you push Caution there's just no limits to the boundaries you push Cuidado há justamente nenhum fim aos limites que você pressiona I've warned you but still you just fuck with my mind I've warned you but still you just fuck with my mind Avisei você mas você apenas acabo com a minha mente There's no escape from this rage that I fell There's no escape from this rage that I fell Não tem como escapar dessa raiva que eu sinto Nothing is real, Nothing is real, Nada é real Waking The Demon, Waking The Demon, Acordando o demônio Where'd ya run to? Where'd ya run to? Para onde você correu? Walking in shadows, Walking in shadows, Caminhando nas sombras Watch the blood flow, Watch the blood flow, Observando o sangue correr There's no much longer so don't try and fight, There's no much longer so don't try and fight, Lá não é muito mais longe, então não tente e não lute, Your bodies weakening walk to the light, Your bodies weakening walk to the light, Seu corpo enfraquece caminhando na luz, Those painful times so alone so ashamed, Those painful times so alone so ashamed, Esses tempos dolorosos, tão sozinho e envergonhado I'm not coming back, there's nothing to gain, I'm not coming back, there's nothing to gain, Eu não estou voltando, não tem nada para ganhar Breathe for me, Breathe for me, Respire por mim Don't wake me from this skumber Don't wake me from this skumber Não me acorde desse cochilo Stay with me, Possession taking over X2 Stay with me, Possession taking over X2 Fique comigo, possessão está assumindo (2x) Solo Lead-in Solo Lead-in Solo Lead-in NOOOOO!! NOOOOO!! NOOOOO!! Tread! Tread! Pise! Breathe for me, Breathe for me, Respire por mim Don't wake me from this skumber Don't wake me from this skumber Não me acorde desse cochilo Stay with me, Possession taking over X2 Stay with me, Possession taking over X2 Fique comigo, possessão está assumindo (2x) Waking The Demon! Waking The Demon! Acordando o Demônio.

Composição: Bullet For My Valentine





Mais tocadas

Ouvir Bullet For My Valentine Ouvir