×
Original Corrigir

No Blood No Foul

Sem sangue, sem falta

Into the fray we can't jump to conclusions Into the fray we can't jump to conclusions Dentro da batalha não podemos saltar para as conclusões For we are not what it seems like For we are not what it seems like Para nós não é o que parece Give me your hand, give me your hand Give me your hand, give me your hand Dê-me sua mão, dê-me sua mão I came to you I came to you Eu vim para você you promised me you promised me Você me prometeu that you were on just a temporary phase that you were on just a temporary phase Que você estava apenas em uma fase temporária sheets in the wind sheets in the wind Folhas ao vento no harm at all no harm at all Nenhum dano a todos nós No blood, no foul No blood, no foul Sem sangue, sem falta But now you're hurt But now you're hurt Mas agora você está magoada Your pain is deep Your pain is deep Sua dor é profunda And it's just killing me to see And it's just killing me to see E isso está me matando apenas de ver Tonight I'd do anything to untie you Tonight I'd do anything to untie you Esta noite eu irei fazer qualquer coisa para desatar-lhe from this locomotive from this locomotive Desta locomotiva If falling faster helps If falling faster helps Se cair mais rápido ajuda I'll sink into oblivion I'll sink into oblivion Eu vou cair no esquecimento I'll sink so fast your head will spin I'll sink so fast your head will spin Eu vou cair tão rápido que sua cabeça girará You hold the vapor in your hands You hold the vapor in your hands Você segura o vapor em suas mãos To disregard the scent that pulls you out To disregard the scent that pulls you out Para ignorar o aroma que te puxa para fora This fleeting glimpse is all you have This fleeting glimpse is all you have Esta fugaz vislumbre é tudo o que você tem Please don't blink twice Please don't blink twice Por favor não pisque duas vezes It will disappear before your eyes It will disappear before your eyes Ela irá desaparecer diante de seus olhos I saw the look in your eyes I saw the look in your eyes Eu vi o olhar em seus olhos Screaming out for mercy Screaming out for mercy Gritando por piedade Sidestepping series of disappearing waves Sidestepping series of disappearing waves Séries reforçadas de ondas que desaparecem Of disappointment Of disappointment De frustração All the things that hold you back All the things that hold you back Todas as coisas que te seguraram Please tell me why you won't let me in Please tell me why you won't let me in Por favor me diga porque não me deixa ir You're slitting your own neck You're slitting your own neck Você está cortando seu próprio pescoço And I can't stop you from trying And I can't stop you from trying E eu não posso pará-la de tentar If falling faster helps If falling faster helps Se cair mais rápido ajuda I'll sink into oblivion I'll sink into oblivion Eu vou cair no esquecimento I'll sink so fast your head will spin I'll sink so fast your head will spin Eu vou cair tão rápido que sua cabeça girará You hold the vapor in your hands You hold the vapor in your hands Você segura o vapor em suas mãos To disregard the scent that pulls you out To disregard the scent that pulls you out Para ignorar o aroma que te puxa para fora This fleeting glimpse is all you have This fleeting glimpse is all you have Esta fugaz vislumbre é tudo o que você tem Please don't blink twice Please don't blink twice Por favor não pisque duas vezes It will disappear before your eyes It will disappear before your eyes Ela irá desaparecer diante de seus olhos Your heart is beating faster now Your heart is beating faster now Seu coração está batendo rápido agora With abrasive syllables, you stumble for a shaky word With abrasive syllables, you stumble for a shaky word Com sílabas abrasivas, você tropeça por uma palavra instável My heart is bursting for the time My heart is bursting for the time Meu coração está estourando o tempo When sleep won't come When sleep won't come Quando o sono não vem Until safety rings in my ears Until safety rings in my ears Até anéis de segurnaça em meus ouvidos But I'll never be able to sleep But I'll never be able to sleep Mas eu nunca serei capaz de dormir I'll never be able to sleep again I'll never be able to sleep again Eu nunca serei capaz de dormir novamente But I'll never be able to sleep But I'll never be able to sleep Mas eu nunca serei capaz de dormir I'll never be able to sleep again I'll never be able to sleep again Eu nunca serei capaz de dormir novamente Thanks for coming, thanks for coming Thanks for coming, thanks for coming Obrigado por vir, obrigado por vir He said as he walked up to the steps He said as he walked up to the steps Ele disse que enquanto ele caminhava fora de medidas With our heads held low With our heads held low Com nossas cabeças para baixo Aware of our cracked faces in the sun Aware of our cracked faces in the sun Cientes de nossos rostos rachados no sol We had been running for so long We had been running for so long Nós tínhamos corrido por muito tempo We had been running We had been running Nós tínhamos corrido That our shoes were as paper That our shoes were as paper Que os nossos sapatos eram de papel as we struggled on these blistered feet as we struggled on these blistered feet Como nós lutamos nesses pés cheios de bolhas His words are as a gentle breeze His words are as a gentle breeze Suas palavras são como uma brisa suave We had been sweating We had been sweating Nós tínhamos sido a transpiração grief stricken tears we had been crying grief stricken tears we had been crying Lágrimas de tristeza atingidas, nós tínhamos chorado But it was finished all along But it was finished all along Mas isto foi acabado o tempo todo Now we can hold our hears up high Now we can hold our hears up high Agora nós podemos manter nossos ouvidos erguidos And say that it was worth the climb And say that it was worth the climb E dizer que valeu a pena a subida The struggle for our very soul The struggle for our very soul A luta pela nossa própria alma The struggle was not ours at all The struggle was not ours at all A luta não foi toda nossa

Composição: Burden of a Day





Mais tocadas

Ouvir Burden Of a Day Ouvir