×
Original Corrigir

Adrenaline

Adrenalina

Please return to us, restart the fire inside Please return to us, restart the fire inside Por favor, retorne para nós, reinicie a chama interna I remember clear as day, when the spark left your eyes I remember clear as day, when the spark left your eyes Eu lembro claramente como o dia, quando a faísca deixou seus olhos Do you feel alive? Our life to prove, one chance defined Do you feel alive? Our life to prove, one chance defined Você se sente vivo? Nossa vida para provar, uma chance definida Side by side, we walked, no fear of time Side by side, we walked, no fear of time Lado a lado, andamos sem medo do tempo Find strength, our roads collide Find strength, our roads collide Encontre força, nossos caminhos se colidem Find strength, our roads collide Find strength, our roads collide Encontre força, nossos caminhos se colidem Do you feel alive, our life to prove, one chance defined Do you feel alive, our life to prove, one chance defined Você se sente vivo, nossa vida para provar, uma chance definida Side by side, we walked, no fear of time Side by side, we walked, no fear of time Lado a lado, andamos sem medo do tempo Take hold, its flowing through your senses Take hold, its flowing through your senses Agarre-se, fluindo através dos seus sentidos Can you feel it, the rush it gives? Can you feel it, the rush it gives? Você pode sentir, a pressa que damos? Let go, discover what you’re here for Let go, discover what you’re here for Vamos lá, descubra pelo que você está aqui We feel it, adrenaline We feel it, adrenaline Nós sentimos isso, adrenalina Run, let the blood flow Run, let the blood flow Corra, deixe o sangue fluir Make the veins show and hold onto your nerve Make the veins show and hold onto your nerve Faça as veias mostrarem e segure seu nervo In their face you’ll need the right words In their face you’ll need the right words Na cara deles, você precisará das palavras certas Let the blood flow, this will make your heart stop Let the blood flow, this will make your heart stop Deixe o sangue fluir, isso fará seu coração parar This is where your heart stops This is where your heart stops É aqui que o seu coração para Take hold, its flowing through your senses Take hold, its flowing through your senses Agarre-se, fluindo através dos seus sentidos Can you feel it, the rush it gives? Can you feel it, the rush it gives? Você pode sentir, a pressa que damos? Let go, discover what you’re here for Let go, discover what you’re here for Vamos lá, descubra o que você está aqui We feel it, adrenaline We feel it, adrenaline Nós sentimos isso, adrenalina Please return to us, restart the fire inside Please return to us, restart the fire inside Por favor, retorne para nós, reinicie a chama interna I remember clear as day, when the spark left your eyes I remember clear as day, when the spark left your eyes Eu lembro claro como o dia, quando a faísca deixou seus olhos Do you feel alive? Our life to prove, one chance defined Do you feel alive? Our life to prove, one chance defined Você se sente vivo? Nossa vida para provar, uma chance definida Side by side, we walked, no fear of time Side by side, we walked, no fear of time Lado a lado, andamos sem medo do tempo This is where your heart stops This is where your heart stops É aqui que o seu coração para






Mais tocadas

Ouvir Bury Tomorrow Ouvir