×
Original Corrigir

Dark Infinite

Dark Infinite

Into the unknown we go Into the unknown we go Para o desconhecido, vamos Lucidity is hard to come by when you're still afraid of the world Lucidity is hard to come by when you're still afraid of the world É difícil encontrar lucidez quando você ainda tem medo do mundo Like a crack runs through a reflection, cutting clarity itself Like a crack runs through a reflection, cutting clarity itself Como uma rachadura atravessa um reflexo, cortando a própria clareza Close your eyes to make the visions stop Close your eyes to make the visions stop Feche os olhos para que as visões parem Reset to start it's your only shot Reset to start it's your only shot Redefinir para começar, é sua única chance I'd swear to God if I believed enough I'd swear to God if I believed enough Juro por Deus se acreditei o suficiente I wish I could believe I wish I could believe Eu gostaria de poder acreditar Oblivion calling, like the edge of the night Oblivion calling, like the edge of the night Esquecimento chamando, como a beira da noite Our hands, our minds, the birth of light Our hands, our minds, the birth of light Nossas mãos, nossas mentes, o nascimento da luz Oblivion calling, like the edge of the night Oblivion calling, like the edge of the night Esquecimento chamando, como a beira da noite Our hands, our minds, the ends in sight Our hands, our minds, the ends in sight Nossas mãos, nossas mentes, os fins à vista I came here wanting this to change I came here wanting this to change Eu vim aqui querendo que isso mude It haunts me all the same It haunts me all the same Isso me assombra da mesma forma Condemned for all of my mistakes Condemned for all of my mistakes Condenado por todos os meus erros The fear of being awake The fear of being awake O medo de estar acordado Follow me, I'll show you another way to move Follow me, I'll show you another way to move Siga-me, eu vou lhe mostrar outra maneira de se mover Like shadow through a fog, our shape removed Like shadow through a fog, our shape removed Como sombra através de uma névoa, nossa forma foi removida Free yourself, you don't need them now Free yourself, you don't need them now Liberte-se, você não precisa deles agora You can't be chained You can't be chained Você não pode ser acorrentado No fear of what's to come No fear of what's to come Sem medo do que está por vir No stopping what's begun No stopping what's begun Sem parar o que começou Oblivion calling, like the edge of the night Oblivion calling, like the edge of the night Esquecimento chamando, como a beira da noite Our hands, our minds, the birth of light Our hands, our minds, the birth of light Nossas mãos, nossas mentes, o nascimento da luz Oblivion calling, like the edge of the night Oblivion calling, like the edge of the night Esquecimento chamando, como a beira da noite Our hands, our minds, the ends in sight Our hands, our minds, the ends in sight Nossas mãos, nossas mentes, os fins à vista I came here wanting this to change I came here wanting this to change Eu vim aqui querendo que isso mude It haunts me all the same It haunts me all the same Isso me assombra da mesma forma Condemned for all of my mistakes Condemned for all of my mistakes Condenado por todos os meus erros The fear of being awake The fear of being awake O medo de estar acordado Forever sick of meaning Forever sick of meaning Sempre cansado de significado Together we stop breathing Together we stop breathing Juntos, paramos de respirar We've been standing on the edge for a long time now We've been standing on the edge for a long time now Estamos no limite há muito tempo Holding our breath so tight, we hardly make a sound Holding our breath so tight, we hardly make a sound Prendendo a respiração com tanta força, quase não fazemos barulho The only way we'll ever know if we exist The only way we'll ever know if we exist A única maneira de sabermos se existimos Is to take that leap Is to take that leap É dar esse salto Dark, infinite Dark, infinite Escuro, infinito We've been standing on the edge for a long time now We've been standing on the edge for a long time now Estamos no limite há muito tempo Holding our breath so tight, we hardly make a sound Holding our breath so tight, we hardly make a sound Prendendo a respiração com tanta força, quase não fazemos barulho The only way we'll ever know if we exist The only way we'll ever know if we exist A única maneira de sabermos se existimos Is to take that leap Is to take that leap É dar esse salto Dark, infinite Dark, infinite Escuro, infinito Dark, infinite Dark, infinite Escuro, infinito Just like the light, dark, infinite Just like the light, dark, infinite Assim como a luz, escuridão, infinito






Mais tocadas

Ouvir Bury Tomorrow Ouvir