It's a beautiful world It's a beautiful world É um mundo maravilhoso But everyone's insane But everyone's insane Mas todos são loucos Either you swim Either you swim Ou você nada Either you fade Either you fade Ou você desaparece It's revolution time It's revolution time É hora da revolução We're sleeping at the wheel We're sleeping at the wheel Estamos dormindo ao volante Apocalypse child Apocalypse child Criança do apocalipse In a nuclear field In a nuclear field Em um campo nuclear We want to change the world We want to change the world Nós queremos mudar o mundo But not what holds us back But not what holds us back Mas não o que nos segura I want to be for you I want to be for you Eu quero ser para você What i've never had What i've never had O que eu nunca tive All of this time, All of this time, Todo este tempo, I was just trying to reach you I was just trying to reach you Eu só estava tentando chegar até você. Through the rain trafic Through the rain trafic Através do fluxo da chuva As you float into space As you float into space Enquanto você flutua no espaço Your white eyes hide your face Your white eyes hide your face Seus olhos brancos escondem seu rosto. As you float in between As you float in between Enquanto você flutua no meio, I am with you I am with you Eu estou com você If you leave. If you leave. Se você deixar Fragile to the waves Fragile to the waves Frágil para as ondas Vicissitudes of days Vicissitudes of days Vicissitudes de dias When i am with you, When i am with you, Quando estou com você, I feel a little brave. I feel a little brave. Eu me sinto um pouco bravo. The madness and the wars, The madness and the wars, A loucura e as guerras, The circles that we run The circles that we run Os círculos que corremos Confusion we import Confusion we import Confusão que importamos Look what we have become Look what we have become Olha o que nós nos tornamos And all of this time And all of this time E todo esse tempo I was just trying to reach you I was just trying to reach you Eu só estava tentando chegar até você Through the rain trafic Through the rain trafic Através do fluxo da chuva As you float into space As you float into space Enquanto você flutua no espaço Your white eyes hide your face. Your white eyes hide your face. Seus olhos brancos escondem seu rosto. As you float in between, As you float in between, Enquanto você flutua no meio, I die with you I die with you Eu morrerei com você If you leave If you leave Se você deixar As you float... As you float... Enquanto você flutuar As you float into space As you float into space Enquanto você flutua no espaço Your white eyes hide your face Your white eyes hide your face Seus olhos brancos escondem seu rosto As you float in between As you float in between Enquanto você flutua entre I die with you I die with you Eu morrerei com você If you leave If you leave Se você partir As you float... As you float... Enquanto você flutuar I'd die with you I'd die with you Eu morro com você I'd die with you... I'd die with you... Eu morro com você As you float... As you float... Enquanto você flutuar I die with you I die with you Eu morro com você I die with you I die with you Eu morro com você I die with you I die with you Eu morro com você With you with you With you with you Com você com você