×
Original Corrigir

Back Against The Wall

De volta contra a parede

Tonight I’ll have a look Tonight I’ll have a look Essa noite eu vou dar uma olhada And try to find my face again And try to find my face again E tentar achar minha cara de novo Buried beneath this house Buried beneath this house Que esta enterrada entre essas casas My spirit screams and dies again My spirit screams and dies again Meu espírito grita e morre de novo Out back a monster wears a cloak of Persian leather Out back a monster wears a cloak of Persian leather La fora um monstro veste uma capa de couro de persa Behind the TV screen Behind the TV screen Atrás da tela da tv I've fallen to my knees I've fallen to my knees Eu cai sobre meus joelhos I said you got me where you want me again I said you got me where you want me again Eu disse pra você me pegar onde você me quer And I can’t turn away And I can’t turn away E eu não posso voltar atras I'm hanging by thread and I'm feelin’ like a fool I'm hanging by thread and I'm feelin’ like a fool Estou a um passo de fracassar e me sentindo como um tolo I'm stuck here in-between I'm stuck here in-between Estou preso aqui no meio das The shadows of my yesterday The shadows of my yesterday Sombras do meu passado I want to get away I want to get away Eu quero fugir I need to get away I need to get away Eu preciso fugir Blanket of silence Blanket of silence Coberto em silêncio Makes me want to sink my teeth in deep Makes me want to sink my teeth in deep Faz eu querer afundar meus dentes na profundezas Burn all the evidence Burn all the evidence Queimar todas as evidencias A fabricated disbelief A fabricated disbelief Uma armação desacreditada Pull back the curtains Pull back the curtains Puxei de volta as cortinas Took a look into your eyes Took a look into your eyes Dei uma olhada nos seus olhos My tongue has now become My tongue has now become Minha lingua agora começou a ser A platform for your lies A platform for your lies Um palco para suas mentiras I said you got me where you want me again I said you got me where you want me again Eu disse pra você me pegar onde você me quer And I can’t turn away And I can’t turn away E eu não posso voltar atras I'm hanging by thread and I'm feelin’ like a fool I'm hanging by thread and I'm feelin’ like a fool Estou a um passo de fracassar e me sentindo como um tolo I'm stuck here in-between I'm stuck here in-between Estou preso aqui no meio das The shadows of my yesterday The shadows of my yesterday Sombras do meu passado I want to get away I want to get away Eu quero fugir I need to get away I need to get away Eu preciso fugir Now you know Now you know Agora você sabe Yeah you got my back against the wall Yeah you got my back against the wall Yeah, você me jogou contra a parede Oh god Oh god Meu Deus I ain't got no other place to hide I ain't got no other place to hide Eu não tenho mais nenhum lugar pra me esconder Chained down Chained down Com as pernas acorrentadas Like a sittin’ duck just waitin’ for the fall Like a sittin’ duck just waitin’ for the fall Como uma pato sentado só esperando para cair You know You know Agora você sabe Yeah you got my back against the wall Yeah you got my back against the wall Yeah, você me jogou contra a parede Deep in the jungle Deep in the jungle Nas profundezas da selva Camouflaged by all the fallen leaves Camouflaged by all the fallen leaves Camuflado por todas folhas caidas A hand holds up the sky A hand holds up the sky Uma mão segura o céu While shamefully I make my plea While shamefully I make my plea Enquanto eu envergonhadamente uso um pretexto The alters callin’ The alters callin’ As diferenças caladas But my legs won’t seem to stand But my legs won’t seem to stand Mas minhas pernas parecem não aguentar Guess I'm a coward Guess I'm a coward Devo ser um covarde pelo Scared to face the man I am Scared to face the man I am Medo de encarar o homem que eu sou I said you got me where you want me again I said you got me where you want me again Eu disse pra você me pegar onde você me quer And I can’t turn away And I can’t turn away E eu não posso voltar atras I'm hanging by thread and I'm feelin’ like a fool I'm hanging by thread and I'm feelin’ like a fool Estou a um passo de fracassar e me sentindo como um tolo I'm stuck here in-between I'm stuck here in-between Estou preso aqui no meio das The shadows of my yesterday The shadows of my yesterday Sombras do meu passado I want to get away I want to get away Eu quero fugir I need to get away I need to get away Eu preciso fugir Now you know Now you know Agora você sabe Yeah you got my back against the wall Yeah you got my back against the wall Yeah, você me jogou contra a parede Oh god Oh god Meu Deus I ain't got no other place to hide I ain't got no other place to hide Eu não tenho mais nenhum lugar pra me esconder Chained down Chained down Com as pernas acorrentadas Like a sittin’ duck just waitin’ for the fall Like a sittin’ duck just waitin’ for the fall Como uma pato sentado só esperando para cair You know You know Agora você sabe Yeah you got my back against the wall Yeah you got my back against the wall Yeah, você me jogou contra a parede Now you know Now you know Agora você sabe Yeah you got my back against the wall Yeah you got my back against the wall Yeah, você me jogou de volta contra a parede Oh god Oh god Meu Deus I ain't got no other place to hide I ain't got no other place to hide Eu não tenho mais nenhum lugar pra me esconder Chained down Chained down Com as pernas acorrentadas Like a sittin’ duck just waitin’ for the fall Like a sittin’ duck just waitin’ for the fall Como uma pato sentado só esperando para cair You know You know Agora você sabe Yeah you got my back against the wall Yeah you got my back against the wall Yeah, você me jogou volta contra a parede

Composição: Jared Champion/Lincoln Parish/Brad Shultz/Matt Shultz/Daniel Tichenor





Mais tocadas

Ouvir Cage The Elephant Ouvir