No sé por qué me molestas No sé por qué me molestas Não sei porque me perturbas cuando estoy con mis amigos, cuando estoy con mis amigos, Quando estou com meus amigos, tú me estás dando lugar tú me estás dando lugar Tu me estas dando motivo a que me rebele contigo. a que me rebele contigo. Para que eu me revolte contigo. Gitana, tienes el cabello Gitana, tienes el cabello Cigana, tens o cabelo como la pluma del cuervo, como la pluma del cuervo, Como as penas do corvo, los dientes como la nácar los dientes como la nácar Os dentes como a nácar y el color verde trigueño. y el color verde trigueño. E a cor verde trigueña. Me han dicho que tú me engañas Me han dicho que tú me engañas Me disseram que você em trai y me da miedo pensar, y me da miedo pensar, E me da medo pensar, porque si fuera verdad porque si fuera verdad Porque se isso for verdade la vida yo te quitaba la vida yo te quitaba A vida eu te arrancava aunque yo fuera a un penal. aunque yo fuera a un penal. Mesmo que eu fosse para a cadeia. Son tus ojos dos estrellas Son tus ojos dos estrellas São seus olhos duas estrelas que brillan como luceros, que brillan como luceros, Que brilham como constaleções, alumbrando a la alameda alumbrando a la alameda Iluminando a alameda cuando salen de paseo. cuando salen de paseo. Quando saem passear. Espérate un poquito Espérate un poquito Espere um pouquinho mientras yo pelo mientras yo pelo Enquanto eu celo mi borriquito. mi borriquito. Meu burrinho.