×
Original Corrigir

Eyes Of Ireland

Olhos da Irlanda

Listen now boys Listen now boys Latimer / Hoover My grandmother said My grandmother said Ouça agora os meninos, I'll tell you a story and I'll tell you a story and minha avó disse - Then off to bed Then off to bed Vou lhe contar uma história e There once was a time There once was a time então para a cama. We lived off the land We lived off the land Era uma vez um tempo, Harvest would come Harvest would come que viviam da terra. And we all lent a hand And we all lent a hand Colheita viria, But winds blew our lives But winds blew our lives e todos nós emprestou uma mão And scattered our seeds And scattered our seeds Mas os ventos sopraram nossas vidas, Changing the landscape Changing the landscape e espalhou as sementes. From flowers to weeds From flowers to weeds Mudando a paisagem, See in the graveyard See in the graveyard de flores para as ervas daninhas. The families gone The families gone Veja no cemitério The grandest of tombstones The grandest of tombstones as famílias foram. Carry them on Carry them on Maior de lápides When you sail from the Harbour When you sail from the Harbour carregá-los em ... It's your last eyes of Ireland It's your last eyes of Ireland Quando você navegar a partir do Porto, We tended the fire We tended the fire São seus olhos últimos da Irlanda. And faeries appeased And faeries appeased Nós cuidava do fogo, The flame never died The flame never died e fadas apaziguado Until we had to leave Until we had to leave a chama nunca morreu And when we were gone And when we were gone até que teve que sair. The house tumbled down The house tumbled down E quando fomos embora, And covered our footprints And covered our footprints a casa caiu para baixo We'd left on the ground We'd left on the ground e cobriu nossas pegadas, When you sail from the Harbour When you sail from the Harbour que tinha deixado no chão. It's your last eyes of Ireland It's your last eyes of Ireland Quando você navegar a partir do Porto, My eyes are now tired My eyes are now tired São seus olhos últimos da Irlanda. And no longer see And no longer see Meus olhos estão cansados ??agora But visions of Ireland But visions of Ireland e não mais ver. Linger in me Linger in me Mas visões da Irlanda So carry your past So carry your past permanecer em mim. In the rooms of your heart In the rooms of your heart Então, levar o seu passado And you'll never he empty And you'll never he empty nos quartos do seu coração Of love when you part Of love when you part e você nunca terá que esvaziar When you sail from the Harbour When you sail from the Harbour de amor, quando você parte It's your last eyes of Ireland It's your last eyes of Ireland Quando você navegar a partir do Porto,

Composição: Andy Latimer / Susan Hoover





Mais tocadas

Ouvir Camel Ouvir