×
Original Corrigir

Word Up!

É Isso Aí

Dah pretty ladies around the world Dah pretty ladies around the world Ei lindas garotas ao redor do mundo Got a weired thing to show you, Got a weired thing to show you, Tenho algo esquisito para mostrar para vocês So tell all the boys and girls. So tell all the boys and girls. Então conte a todos os caras e garotas Tell your brother, your sister Tell your brother, your sister Conte a seu irmão, sua irmã And mama too, cause they're And mama too, cause they're E sua mamãe também, porque eles About to go down About to go down Estão prestes a cair também And you'll know just what to do. And you'll know just what to do. E você saberá exatamente o que fazer Wave your hands in the air Wave your hands in the air Balance suas mãos no ar Like you don't care, glide by Like you don't care, glide by Como se não ligasse, passe pelas The People as they start to look and stare. The People as they start to look and stare. Pessoas como se olhassem encarando Do you dance, do your dance quick Do you dance, do your dance quick Faça sua dança, faça sua dança rápido Mama, come on baby, tell me what's Mama, come on baby, tell me what's Mamãe, venha bebê, conte me qual The Word, ah - word up, The Word, ah - word up, A Palavra, ah - isso aí. Everybody say when you hear the call Everybody say when you hear the call Todos dizem quando você escuta o chamado You got to get it underway, You got to get it underway, Você tem que escutar escondido, Word up, it's the code word, Word up, it's the code word, É isso aí, este é o código, No matter where you say it, No matter where you say it, Não importa onde você diz isso, You'll know that you'll be heard. You'll know that you'll be heard. Você sabe que será ouvido. Now all you sucker. D.J.'s Now all you sucker. D.J.'s Agora todos otários D.J.'s Who think you're fly Who think you're fly Que pensa que estão voando There's got to be a reason There's got to be a reason Tem que haver uma razão And we know the reason why. And we know the reason why. E nós sabemos que razão é. And act real cool And act real cool E agir de forma legal But you got to realise But you got to realise Mas vocês tem que entender That you're acting like fools. That you're acting like fools. Que vocês estão agindo como idiotas. If there's music we can use it If there's music we can use it Se há música nós podemos usa-lá We need to dance. We need to dance. Nós precisamos dançar. We don't have that time We don't have that time Nós não temos esse tempo For psychological romance For psychological romance Para romance psicológico No romance No romance Sem romance No romance No romance Sem romance No romance for me mama No romance for me mama Sem romance para mim, mamãe Come on baby tell me what's the word. Come on baby tell me what's the word. Venha bebê, conte me qual é a palavra. Ah - word up, Ah - word up, Ah, é isso aí, Everybody say when you hear the call Everybody say when you hear the call Todos dizem quando você escuta o chamado You got to get it underway. You got to get it underway. Você tem que escutar escondido. Dial "L" for low... Dial "L" for low... Disque "L" para baixo... Come on, all you people say... Come on, all you people say... Venha, todas pessoas dizem... Word up - word up Word up - word up É isso aí, é isso aí

Composição: Larry Blackmon, Tomi Jenkins





Mais tocadas

Ouvir Cameo Ouvir