You think that you'll die without him You think that you'll die without him Você acha que vai morrer sem ele You know that's a lie that you tell yourself You know that's a lie that you tell yourself Você sabe que isso é uma mentira que diz a si mesma You fear that you lay alone forever now You fear that you lay alone forever now Você tem medo de ficar sozinha para sempre It ain't true, ain't true, ain't true, no It ain't true, ain't true, ain't true, no Não é verdade, não é verdade, não é verdade, não So put your arms around me tonight So put your arms around me tonight Então, coloque seus braços ao meu redor esta noite Let the music lift you up like you've never been so high Let the music lift you up like you've never been so high Deixe a música te elevar como se você nunca tivesse tão chapado Open up your heart to me Open up your heart to me Abra seu coração para mim Let the music lift you up like you've never been this free Let the music lift you up like you've never been this free Deixe a música te elevar como se você nunca tivesse sido tão livre 'Til you feel the sunrise 'Til you feel the sunrise Até você sentir o nascer do sol Let the music warm your body like the heat of a thousand fires Let the music warm your body like the heat of a thousand fires Deixe a música aquecer seu corpo como o calor de mil incêndios The heat of a thousand fires The heat of a thousand fires O calor de mil incêndios Ain't no crying in the club (hey, hey) Ain't no crying in the club (hey, hey) Nada de choro na boate (hey, hey) Let the beat carry your tears as they fall, baby Let the beat carry your tears as they fall, baby Deixe a batida carregar suas lágrimas enquanto caem, meu bem Ain't no crying in the club (hey, hey) Ain't no crying in the club (hey, hey) Nada de choro na boate (hey, hey) With a little faith, your tears turn to ecstasy With a little faith, your tears turn to ecstasy Com um pouco de fé, suas lágrimas se transformarão em êxtase Ain't no crying in the club (I won't, I won't, I) Ain't no crying in the club (I won't, I won't, I) Nada de choro na boate (eu não, eu não, eu) Ain't no crying in the club (I won't, I won't, I) Ain't no crying in the club (I won't, I won't, I) Nada de choro na boate (eu não, eu não, eu) Ain't no crying in the club Ain't no crying in the club Nada de choro na boate You may think that you'll die without her You may think that you'll die without her Você pode achar que vai morrer sem ela But you know that's a lie that you told yourself But you know that's a lie that you told yourself Mas você sabe que é uma mentira que diz a si mesmo You fear that you'll never meet another so pure You fear that you'll never meet another so pure Você tem medo de nunca mais encontrar alguém tão puro But it ain't true, ain't true, ain't true, no But it ain't true, ain't true, ain't true, no Mas não é verdade, não é verdade, não é verdade, não So put your arms around me tonight So put your arms around me tonight Então, coloque seus braços ao meu redor esta noite Let the music lift you up like you've never been so high Let the music lift you up like you've never been so high Deixe a música te elevar como se você nunca tivesse se sentido tão bem Open up your heart to me Open up your heart to me Abra seu coração para mim Let the music lift you up like you've never been this free Let the music lift you up like you've never been this free Deixe a música te elevar como se você nunca tivesse sido tão livre 'Til you feel the sunrise 'Til you feel the sunrise Até você sentir o nascer do sol Let the music warm your body like the heat of a thousand fires Let the music warm your body like the heat of a thousand fires Deixe a música aquecer seu corpo como o calor de mil incêndios The heat of a thousand fires The heat of a thousand fires O calor de mil incêndios Ain't no crying in the club (hey, hey) Ain't no crying in the club (hey, hey) Nada de choro na boate (hey, hey) Let the beat carry your tears as they fall, baby Let the beat carry your tears as they fall, baby Deixe a batida carregar suas lágrimas enquanto caem, meu bem Ain't no crying in the club (hey, hey) Ain't no crying in the club (hey, hey) Nada de choro na boate (hey, hey) With a little faith, your tears turn to ecstasy With a little faith, your tears turn to ecstasy Com um pouco de fé, suas lágrimas se transformarão em êxtase Ain't no crying in the club (I won't, I won't, I) Ain't no crying in the club (I won't, I won't, I) Nada de choro na boate (eu não, eu não, eu) Ain't no crying in the club (I won't, I won't, I) Ain't no crying in the club (I won't, I won't, I) Nada de choro na boate (eu não, eu não, eu) Ain't no crying in the club Ain't no crying in the club Nada de choro na boate You think that you'll die without him You think that you'll die without him Você acha que vai morrer sem ele You know that's a lie that you tell yourself You know that's a lie that you tell yourself Você sabe que é uma mentira que diz a si mesma You fear that you lay alone forever now You fear that you lay alone forever now Você tem medo de ficar sozinha para sempre It ain't true, ain't true, ain't true It ain't true, ain't true, ain't true Não é verdade, não é verdade, não é verdade No, I said ain't no (ain't no), ain't no crying No, I said ain't no (ain't no), ain't no crying Eu disse, nada (nada), nada de choro Ain't no crying in the club, no crying Ain't no crying in the club, no crying Nada de choro na boate, nada de choro I said ain't no, ain't no crying I said ain't no, ain't no crying Eu disse, nada, nada de choro Ain't no crying in the club Ain't no crying in the club Nada de choro na boate Ain't no crying in the club (hey hey) Ain't no crying in the club (hey hey) Nada de choro na boate (hey, hey) Let the beat carry your tears as they fall, baby Let the beat carry your tears as they fall, baby Deixe a batida carregar suas lágrimas enquanto caem, meu bem Ain't no crying in the club (hey hey) Ain't no crying in the club (hey hey) Nada de choro na boate (hey, hey) With a little faith, your tears turn to ecstasy With a little faith, your tears turn to ecstasy Com um pouco de fé, suas lágrimas se transformarão em êxtase Ain't no crying in the club (I won't, I won't, I) Ain't no crying in the club (I won't, I won't, I) Nada de choro na boate (eu não, eu não, eu) Ain't no crying in the club (I won't, I won't, I) Ain't no crying in the club (I won't, I won't, I) Nada de choro na boate (eu não, eu não, eu) Ain't no crying in the club Ain't no crying in the club Nada de choro na boate (Ain't no crying, no crying, no crying, no) (Ain't no crying, no crying, no crying, no) (Nada de choro, nada de choro, nada de choro, não) Ain't no crying in the club Ain't no crying in the club Nada de choro na boate (Ain't no crying, no crying, no crying, no) (Ain't no crying, no crying, no crying, no) (Nada de choro, nada de choro, nada de choro, não) Ain't no crying in the club Ain't no crying in the club Nada de choro na boate