Ayy, ayy Ayy, ayy Ei, ei So you want me now? That's funny So you want me now? That's funny Então você me quer agora? Engraçado 'Cause you didn't give a– back then 'Cause you didn't give a– back then Porque você estava pouco se– antes Comin' back around, so sorry Comin' back around, so sorry Está voltando para mim, sinto muito 'Cause there's no room in my bed 'Cause there's no room in my bed Porque não tem espaço na minha cama And I'm all good now, someone else is gettin' all of me (ah) And I'm all good now, someone else is gettin' all of me (ah) E eu estou ótima agora, outra pessoa está recebendo tudo de mim (ah) If you wanted me so desperately, you should've said it If you wanted me so desperately, you should've said it Se você me queria tão desesperadamente, deveria ter dito Show up at my door, but I don't live there anymore Show up at my door, but I don't live there anymore Aparece na minha porta, mas eu não moro mais lá Sendin' me your songs, but they don't really sound like before Sendin' me your songs, but they don't really sound like before Me envia suas músicas, mas elas não soam mais como antes I was crazy for you, all caught up and confused (ah) I was crazy for you, all caught up and confused (ah) Eu estava louca por você, tão envolvida e confusa (ah) Love was broken for me, now it's broken for you Love was broken for me, now it's broken for you O amor foi destruído para mim, agora está destruído para você You're only lonely You're only lonely Você só é solitário Now that you ain't the one to hold me Now that you ain't the one to hold me Agora que você não é o cara que me abraça Only lonely now Only lonely now Só é solitário agora So you want me now? That's funny So you want me now? That's funny Então você me quer agora? Engraçado 'Cause you didn't give a– back then 'Cause you didn't give a– back then Porque você estava pouco se– antes Comin' back around, so sorry Comin' back around, so sorry Está voltando para mim, sinto muito 'Cause there's no room in my bed 'Cause there's no room in my bed Porque não tem espaço na minha cama And I'm all good now, someone else is gettin' all of me (ah) And I'm all good now, someone else is gettin' all of me (ah) E eu estou ótima agora, outra pessoa está recebendo tudo de mim (ah) If you wanted me so desperately, you should've said it If you wanted me so desperately, you should've said it Se você me queria tão desesperadamente, deveria ter dito Isn't it somethin' that I get more when I'm givin' you nothin'? (Huh) Isn't it somethin' that I get more when I'm givin' you nothin'? (Huh) Não é notável que eu recebo mais quando não estou lhe dando nada? (Hã) Isn't it magic that when you stop lookin' for it, it happens? (Oh) Isn't it magic that when you stop lookin' for it, it happens? (Oh) Não é mágico que, quando você para de procurar, acontece? (Oh) Baby, he fell from grace, landed right in your place Baby, he fell from grace, landed right in your place Meu bem, ele caiu do céu, caiu bem no seu lugar Kissed me so many times that I forgot your taste Kissed me so many times that I forgot your taste Me beijou tantas vezes que esqueci seu gosto You're only lonely You're only lonely Você só é solitário Now that you ain't the one to hold me Now that you ain't the one to hold me Agora que você não é o cara que me abraça Only lonely now, now Only lonely now, now Só é solitário agora, agora So you want me now? That's funny (hey) So you want me now? That's funny (hey) Então você me quer agora? Engraçado (ei) 'Cause you didn't give a– back then 'Cause you didn't give a– back then Porque você estava pouco se– antes Comin' back around, so sorry Comin' back around, so sorry Está voltando para mim, sinto muito 'Cause there's no room in my bed 'Cause there's no room in my bed Porque não tem espaço na minha cama And I'm all good now, someone else is gettin' all of me (ah) And I'm all good now, someone else is gettin' all of me (ah) E eu estou ótima agora, outra pessoa está recebendo tudo de mim (ah) If you wanted me so desperately, you should've said it If you wanted me so desperately, you should've said it Se você me queria tão desesperadamente, deveria ter dito You should've said it, love You should've said it, love Você deveria ter dito, amor Should've said it Should've said it Deveria ter dito Should've said it, love Should've said it, love Deveria ter dito, amor I wish that you could turn back the time I wish that you could turn back the time Eu gostaria que você pudesse voltar no tempo And hold me closer instead of your pride (ooh, oh) And hold me closer instead of your pride (ooh, oh) E me abraçasse ao invés do seu orgulho (ooh, oh) I knew it was you from the very first night I knew it was you from the very first night Eu sabia que era você desde a primeira noite And it took you two years to make up your mind And it took you two years to make up your mind E você levou dois anos para se decidir So you want me now? That's funny So you want me now? That's funny Então você me quer agora? Engraçado 'Cause you didn't give a– back then 'Cause you didn't give a– back then Porque você estava pouco se– antes Comin' back around, so sorry (ayy) Comin' back around, so sorry (ayy) Está voltando para mim, sinto muito (ei) 'Cause there's no room in my bed 'Cause there's no room in my bed Porque não tem espaço na minha cama And I'm all good now, someone else is gettin' all of me (ah) And I'm all good now, someone else is gettin' all of me (ah) E eu estou ótima agora, outra pessoa está recebendo tudo de mim (ah) If you wanted me so desperately, you should've said it (ah) If you wanted me so desperately, you should've said it (ah) Se você me queria tão desesperadamente, deveria ter dito (ah) You should've said it, love (ah) You should've said it, love (ah) Você deveria ter dito, amor (ah) Should've said it (oh) Should've said it (oh) Deveria ter dito (oh) You should've said it, love You should've said it, love Você deveria ter dito, amor So you want me now, now, baby? So you want me now, now, baby? Então você me quer agora, agora, meu bem? So you want me now, now, baby? So you want me now, now, baby? Então você me quer agora, agora, meu bem? So you want me now, now? So you want me now, now? Então você me quer agora, agora? You should've said it, should've said it, love You should've said it, should've said it, love Você deveria ter dito isso, deveria ter dito amor