×
Original Corrigir

South Of The Border (feat. Ed Sheeran & Cardi B)

Sul da Fronteira (part. Ed Sheeran & Cardi B)

[Ed Sheeran] [Ed Sheeran] [Ed Sheeran] She got the mmm brown eyes, caramel thighs She got the mmm brown eyes, caramel thighs Ela tem mmm olhos castanhos, coxas caramelo Long hair, no wedding ring, hey Long hair, no wedding ring, hey Cabelos longos, sem aliança de casamento, ei I saw you looking from across the way I saw you looking from across the way Eu vi você olhando do outro lado And now I really wanna know your name And now I really wanna know your name E agora eu realmente quero saber o seu nome She got the mmm white dress, but when she's wearing less She got the mmm white dress, but when she's wearing less Ela tem o mmm vestido branco, mas quando ela está vestindo menos Man, you know that she drives me crazy Man, you know that she drives me crazy Cara, você sabe que ela me deixa louco The mmm brown eyes, beautiful smile The mmm brown eyes, beautiful smile Os mmm olhos castanhos, sorriso lindo You know I love watching you do your thing You know I love watching you do your thing Você sabe que eu amo ver você fazer suas coisas I love her hips, curves, lips say the words I love her hips, curves, lips say the words Eu amo os seus quadris, curvas, os lábios falam as palavras Te amo, mami, te amo, mami Te amo, mami, te amo, mami Te amo, meu bem, te amo, meu bem I kiss her, this love is like a dream I kiss her, this love is like a dream Eu a beijo, esse amor é como um sonho So join me in this bed that I'm in So join me in this bed that I'm in Então junte-se a mim nessa cama em que estou Push up on me and sweat, darling Push up on me and sweat, darling Suba em mim e comece a trabalhar, docinho So I'm gonna put my time in So I'm gonna put my time in Então eu vou me dedicar I won't stop until the angels sing I won't stop until the angels sing Não pararei até que os anjos cantem Jump in that water, be free Jump in that water, be free Pule na água, seja livre Come south of the border with me Come south of the border with me Venha para o sul da fronteira comigo Jump in that water, be free Jump in that water, be free Pule na água, seja livre Come south of the border with me Come south of the border with me Venha para o sul da fronteira comigo [Camila Cabello] [Camila Cabello] [Camila Cabello] He got the mmm green eyes giving me signs He got the mmm green eyes giving me signs Ele tem aqueles mmm olhos verdes me dando sinais That he really wants to know my name (hey) That he really wants to know my name (hey) De que ele realmente quer saber o meu nome (ei) I saw you looking from across the way I saw you looking from across the way Eu vi você me olhando do outro lado And suddenly I'm glad I came And suddenly I'm glad I came E, de repente, estou feliz por ter vindo Ay, ven para acá, quiero bailar, toma mi mano Ay, ven para acá, quiero bailar, toma mi mano Ai, vem pra cá, quero dançar, pegue minha mão Quiero sentir tu cuerpo en mi, estás temblando Quiero sentir tu cuerpo en mi, estás temblando Quero sentir seu corpo no meu, você está tremendo Mmm green eyes, taking your time Mmm green eyes, taking your time Uhm, olhos verdes, indo com calma Now I know I'll never be the same Now I know I'll never be the same Agora eu sei que nunca mais serei a mesma I love his lips, curves, he says the words I love his lips, curves, he says the words Eu amo os seus lábios, curvas, ele diz as palavras Te amo, mami, te amo, mami Te amo, mami, te amo, mami Te amo, meu bem, te amo, meu bem Don't wake up, this love is like a dream Don't wake up, this love is like a dream Não acorde, esse amor é como um sonho [Ed Sheeran & Camila Cabello] [Ed Sheeran & Camila Cabello] [Ed Sheeran e Camila Cabello] So join me in this bed that I'm in So join me in this bed that I'm in Então junte-se a mim nessa cama em que estou Push up on me and sweat, darling Push up on me and sweat, darling Suba em mim e comece a trabalhar, docinho So I'm gonna put my time in So I'm gonna put my time in Então eu vou me dedicar I won't stop until the angels sing I won't stop until the angels sing Não pararei até que os anjos cantem Jump in that water, be free Jump in that water, be free Pule na água, seja livre Come south of the border with me Come south of the border with me Venha para o sul da fronteira comigo Jump in that water, be free Jump in that water, be free Pule na água, seja livre Come south of the border with me Come south of the border with me Venha para o sul da fronteira comigo Flawless diamonds Flawless diamonds Diamantes perfeitos In a green field near Buenos Aires In a green field near Buenos Aires Em um campo verde perto de Buenos Aires Until the sun's rising Until the sun's rising Até o nascer do Sol We won't stop until the angels sing We won't stop until the angels sing Nós não vamos parar até que os anjos cantem [Ed Sheeran, Camila Cabello & Cardi B] [Ed Sheeran, Camila Cabello & Cardi B] [Ed Sheeran, Camila Cabello e Cardi B] Jump in that water, be free Jump in that water, be free Pule na água, seja livre Come south of the border with me Come south of the border with me Venha para o sul da fronteira comigo Jump in that water, be free Jump in that water, be free Pule na água, seja livre Come south of the border with me Come south of the border with me Venha para o sul da fronteira comigo (Bardi, uh) (Bardi, uh) (Bardi, uh) [Cardi B] [Cardi B] [Cardi B] You never live till you risk your life You never live till you risk your life Você nunca vive até arriscar a sua vida You want to shine, you gotta get more ice (ice, ice) You want to shine, you gotta get more ice (ice, ice) Se você quer brilhar, então precisa de mais joias (joias, joias) Am I your lover, or I'm just your vice? Am I your lover, or I'm just your vice? Eu sou a sua amante, ou sou apenas o seu vício? A little crazy, but I'm just your type (okurrr) A little crazy, but I'm just your type (okurrr) Um pouco louca, mas eu sou exatamente o seu tipo (okurrr) You want the lips and the curves You want the lips and the curves Você quer os lábios e as curvas Need the whips and the furs Need the whips and the furs Precisa dos chicotes e dos casacos de pelo And the diamonds I prefer And the diamonds I prefer E os diamantes eu prefiro In my closet his and hers, hey In my closet his and hers, hey Guardados no closet que divido com meu marido He want that little mammacita margarita (margarita) He want that little mammacita margarita (margarita) Ele quer a gatinha margarita (margarita) I think that Ed got a little jungle fever, ay I think that Ed got a little jungle fever, ay Eu acho que o Ed tá com uma pequena febre da selva You are more than (you are more than) You are more than (you are more than) Você é mais que (você é mais que) Something boring (something boring) Something boring (something boring) Algo entendiante (algo entediante) Legs open and tongue out, Michael Jordan, uh Legs open and tongue out, Michael Jordan, uh Pernas abertas e língua pra fora, estilo Michael Jordan, uh Go exploring in something foreign Go exploring in something foreign Vá explorar algo desconhecido Bust it up, a rain forest it be pouring, yeah Bust it up, a rain forest it be pouring, yeah Destrua tudo, faça chover como numa floresta tropical, sim Kiss like you need me, rub me like a genie Kiss like you need me, rub me like a genie Me beije como se precisasse de mim, me esfregue como uma lâmpada mágica Pull up to my spot in Lamborghini Pull up to my spot in Lamborghini Chegue pra me buscar numa Lamborghini 'Cause you gotta see me, never leave me 'Cause you gotta see me, never leave me Porque você tem que me ver, nunca me deixar You got a girl that could finally do it all You got a girl that could finally do it all Você tem uma garota que finalmente faz de tudo Drop an album, drop a baby, but I never drop the ball Drop an album, drop a baby, but I never drop the ball Faço um álbum, faço uma filha, e nunca piso na bola [Ed Sheeran & Camila Cabello] [Ed Sheeran & Camila Cabello] [Ed Sheeran e Camila Cabello] So join me in this bed that I'm in (that I'm in) So join me in this bed that I'm in (that I'm in) Então junte-se a mim nessa cama em que estou (em que estou) Push up on me and sweat, darling (oh na na na) Push up on me and sweat, darling (oh na na na) Suba em mim e comece a trabalhar, docinho (oh na na na) So I'm gonna put my time in (whoo!) So I'm gonna put my time in (whoo!) Então eu vou me dedicar (whoo!) I won't stop until the angels sing (na na na na) I won't stop until the angels sing (na na na na) Não pararei até que os anjos cantem (na na na na) Jump in that water, be free Jump in that water, be free Pule na água, seja livre Come south of the border with me Come south of the border with me Venha para o sul da fronteira comigo Come south of the border, border (hey; woohoo!) Come south of the border, border (hey; woohoo!) Venha para o sul da fronteira, fronteira (ei; uhu!) Come south of the border with me Come south of the border with me Venha para o sul da fronteira comigo Come south of the border, border (woohoo!) Come south of the border, border (woohoo!) Venha para o sul da fronteira, fronteira (uhu!) Come south of the border with me Come south of the border with me Venha para o sul da fronteira comigo Jump in that water, be free Jump in that water, be free Pule na água, seja livre Come south of the border with me Come south of the border with me Venha para o sul da fronteira comigo Jump in that water, be free Jump in that water, be free Pule na água, seja livre Come south of the border with me Come south of the border with me Venha para o sul da fronteira comigo

Composição: Camila Cabello





Mais tocadas

Ouvir Camila Cabello Ouvir